Two Birds, One Stone Lyrics in Spanish Drake

Below, I translated the lyrics of the song Two Birds, One Stone by Drake from English to Spanish.
These Spanish lyric translations are not yet verified.
More
Más
More time with family and friends, more life
Más tiempo con familiares y amigos, más vida
More time to get it right
Más tiempo para hacerlo bien
It's only me but I'm seeing four shadows in the light
Soy solo yo pero veo cuatro sombras en la luz
My demons visit me every night
Mis demonios me visitan todas las noches.
To the most high I'm forever indebted
Con lo más alto siempre estaré en deuda
I know I gotta pay something, I know that day's coming
Sé que tengo que pagar algo, sé que ese día llegará
I put it all in the music
lo puse todo en la música
Because if I don't say it here then I won't say nothing
Porque si no lo digo aquí entonces no diré nada.
Could feel my hand getting tired from holding the grudges
Podía sentir mi mano cansándose de guardar rencores.
Two birds, one stone, my aim is amazing
Dos pájaros de un tiro, mi puntería es asombrosa.
I need to start losing my shit
Necesito empezar a perder la cabeza
Just to show you niggas who hatin'
Sólo para mostrarles niggas que odian
Too reserved like I called ahead for me and my lady
Demasiado reservado como si hubiera llamado con anticipación para mí y mi señora.
Free C5, how the fuck we got the boss waiting
C5 gratis, ¿cómo carajo hicimos esperar al jefe?
Ever since the blue basement I found God and I lost patience
Desde el sótano azul encontré a Dios y perdí la paciencia.
Between rocks and hard places of all places
Entre rocas y lugares duros de todos los lugares
Spotted everywhere like Dalmatian
Visto por todas partes como dálmata.
Cops snoop around now 'cause all my dogs famous
Los policías husmean ahora porque todos mis perros son famosos
Please welcome the October fall baby
Por favor, dale la bienvenida al bebé del otoño de octubre.
Vaughan Road Academy, star player, my mind's not all there
Vaughan Road Academy, jugador estrella, mi mente no está del todo ahí
Used to carry a lot of dead weight like a pallbearer
Solía ​​​​llevar mucho peso muerto como un portador del féretro.
People too scared to tell the truth so it's all dares
La gente está demasiado asustada para decir la verdad, así que todo son desafíos.
Counted us all there and we all square
Nos contaron a todos allí y todos cuadramos.
Quick money, I'm in and out
Dinero rápido, entro y salgo
My dad used to use a soap bar 'til it's thinning out
Mi papá solía usar una pastilla de jabón hasta que se diluía.
But shit, look at Dennis now
Pero mierda, mira a Dennis ahora.
All Stacy Adams and linnen'd out
Todos Stacy Adams y ropa de cama
More blessings for Sandy and him, more life
Más bendiciones para Sandy y él, más vida.
My parents never got it right, but
Mis padres nunca lo hicieron bien, pero
God bless 'em both, I think we all alike
Dios los bendiga a ambos, creo que todos somos iguales.
We all wide awake late at night, thinking on what to change
Todos nos despertamos tarde en la noche, pensando en qué cambiar.
If we do get to do it twice in a another life
Si llegamos a hacerlo dos veces en otra vida
Scared to go to sleep now
Tengo miedo de irme a dormir ahora
'Cause being awake is what all my dreams were like
Porque estar despierto es como eran todos mis sueños
Back when the bar I set for myself was out of sight
Cuando el listón que me puse estaba fuera de la vista
Tell me how I went and did chin ups
Cuéntame cómo fui y hice dominadas
On this shit when I can't see it
En esta mierda cuando no puedo verla
Pin ups of Meagan Good and Pam Grier, soul sisters
Pin ups de Meagan Good y Pam Grier, hermanas del alma
Inspired my old scriptures
Inspiró mis viejas escrituras
Now that feeling gone like them old pictures
Ahora ese sentimiento se ha ido como en las fotos antiguas.
Mixing liquors got us both twisted
Mezclar licores nos puso a ambos retorcidos
Words get so vicious, you just stare at me
Las palabras se vuelven tan crueles, solo me miras fijamente
While you roll Swishers
Mientras rueda Swishers
Girl I love you, but I don't miss you
Chica te amo, pero no te extraño
And no matter what year it is I'm an 06'er
Y no importa el año que sea, soy un 06'er.
Go figure, cold nigga, stay in school man
Imagínate, negro frío, quédate en la escuela, hombre.
Fuck the rap game, it's all lies and it's all filthy
Al carajo con el juego del rap, todo son mentiras y todo es sucio.
2 percent of us rich and the rest of these niggas all milk it
El 2 por ciento de nosotros somos ricos y el resto de estos negros lo ordeñan.
Got two of my niggas off with a not guilty
Saqué a dos de mis negros con un no culpable
Gave back to the city and never said it
Le di la espalda a la ciudad y nunca lo dije
If I didn't live it but still they try to tell you I'm not the realest
Si no lo viví pero aún así intentan decirte que no soy el más real
Like I'm some privileged kid that never sat through a prison visit
Como si fuera un niño privilegiado que nunca asistió a una visita a prisión
Or like it was just handed to me tied with a ribbon
O como si me lo hubieran entregado atado con una cinta
I never worked to get it
Nunca trabajé para conseguirlo.
But really it's you with all the drug dealer stories
Pero realmente eres tú con todas las historias de traficantes de drogas.
That's gotta stop though
Eso tiene que parar.
You made a couple chops and now you think you Chapo
Hiciste un par de chuletas y ahora crees que eres Chapo
If you ask me though you ain't lining the trunk with kilos
Si me preguntas, no estás llenando el baúl con kilos.
You bagging weed watching Pacino with all your niggas
Estás embolsando hierba viendo a Pacino con todos tus negros.
Like 'this what we need to be on,' but you never went live
Como 'esto es lo que necesitamos hacer', pero nunca saliste en vivo
You middle man in this shit, boy you was never them guys
Eres el intermediario en esta mierda, chico, nunca fuiste ellos
I can tell 'cause I look most of you dead in your eyes
Puedo decirlo porque veo a la mayoría de ustedes muertos en sus ojos
And you'll be trying to sell that story for the rest of your lives
Y estarás tratando de vender esa historia por el resto de tus vidas.
Can't show us where the cash is
No puede mostrarnos dónde está el efectivo.
Me, I don't judge, I'm just going off what the math is
Yo no juzgo, solo me baso en las matemáticas.
Numbers inflated
Números inflados
They all look at me like, 'What have you done for me lately?'
Todos me miran como, '¿Qué has hecho por mí últimamente?'
I like your older shit but wasn't in love with the latest
Me gustan tus cosas más antiguas, pero no estaba enamorado de lo último.
Aw baby, stop debating, I'm just a creative
Oh cariño, deja de debatir, solo soy un creativo
My numbers out of this world
Mis números fuera de este mundo
No wonder they got me feeling so alienated
No es de extrañar que me hicieran sentir tan alienado.
You were the man on the moon
Eras el hombre en la luna
Now you just go through your phases
Ahora simplemente pasas por tus fases.
Life of the angry and famous
La vida de los enojados y famosos.
Rap like I know I'm the greatest
Rap como si supiera que soy el mejor
Then give you tropical flavors
Entonces regalate sabores tropicales
Still never been on hiatus
Todavía nunca he estado en pausa
You stay xanned and perked up
Te mantienes entusiasmado y animado
So when reality set in you don't gotta face it
Así que cuando la realidad se presente, no tendrás que afrontarla.
I'm down 200 in Vegas but winning life on a daily basis
Estoy perdiendo 200 en Las Vegas pero gano la vida a diario.
It seems like nobody wants to stay in my good graces
Parece que nadie quiere estar en mi favor.
I'm like a real estate agent, putting you all in your places
Soy como un agente de bienes raíces, poniéndolos a todos en sus lugares.
Look what happens soon as you talk to me crazy
Mira lo que pasa en cuanto me hablas loco
Is you crazy?
¿Estás loco?
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn English with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn English with music with 4873 lyric translations from various artists including Drake
Get our free guide to learn English with music!
Join 49609 learners. Unsubscribe any time.
Google
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE VERIFIED TRANSLATIONS
MORE DRAKE