Ignant Shit Lyrics in Spanish Drake , Lil Wayne

Below, I translated the lyrics of the song Ignant Shit by Drake from English to Spanish.
These Spanish lyric translations are not yet verified.
Intro
Yeah, i appreciate your patience tonight
Sí, agradezco tu paciencia esta noche
It's been a moment since i've done some public speaking
Ha pasado un momento desde que hablé en público
I find nowadays it's, you know, best to keep quiet
Encuentro que hoy en día es, ya sabes, mejor callar
But, sometimes you just gotta let it out
Pero, a veces solo tienes que dejarlo salir
Young angel and young lion, you know what it is
Ángel joven y león joven, sabes lo que es
Verse 1
Look, i'm the property of october
Mira, soy propiedad de octubre
I ain't drive here, i got chauffeured
No conduzco aquí, tengo chofer
Bring me champagne flutes, rosé and some shots over
Tráeme copas de champán, rosado y algunos chupitos
I think better when i'm not sober
Pienso mejor cuando no estoy sobrio
I smoke goodie, no glaucoma, i'm a stockholder
Fumo golosinas, no glaucoma, soy accionista
Private flights back home, no stop over
Vuelos privados de regreso a casa, sin escalas
Still spittin' that shit that they shot pac over
Todavía escupiendo esa mierda que le dispararon a Pac
The shit my mother look shocked over
La mierda por la que mi madre se ve sorprendida
Yeah, but with a canvas i'm the group of seven
Sí, pero con un lienzo soy el grupo de siete
A migraine, take two excedrin
Una migraña, toma dos excedrina
I'm the one twice over, i'm the new eleven
Soy el uno dos veces, soy el nuevo once
And if i die i'ma do it reppin', i never do a second
Y si muero, lo haré repitiendo, nunca lo haré un segundo
I swear niggas be eyein' me all hard
Juro que los niggas me estarán mirando con dureza
And lyin' to they girls and drivin' the same cars
Y mentirles a las chicas y conducir los mismos autos
Sittin' there wishin' their problems became ours
Sentado allí deseando que sus problemas se convirtieran en nuestros
'cause we have nothin' in common since i done became star
porque no tenemos nada en común desde que me convertí en estrella
I done became bigger, swervin', writin' in my peers' lane
Me hice más grande, desviándome, escribiendo en el carril de mis compañeros
Same dudes that used to holler my engineer's name
Los mismos tipos que solían gritar el nombre de mi ingeniero
One touch, i could make the drapes and the sheers change
Un toque, podría hacer que las cortinas y los visillos cambien
And show me the city that i without fear claim
Y muéstrame la ciudad que sin miedo reclamo
What i set seems to never extinguish
Lo que puse parece no extinguirse nunca
Coolest kid out, baby, word to chuck inglish
El niño más genial, bebé, palabra para tirar en inglés
Count my own money, see the paper cut fingers
Cuente mi propio dinero, vea el papel cortar los dedos
My song is your girlfriend's waking-up ringer
Mi canción es el timbre del despertar de tu novia
Heh, or alarm, or whatever
Je, o alarma, o lo que sea
She be here at six in the morn' if i let her
Ella estará aquí a las seis de la mañana 'si la dejo
But i never get attracted to fans
Pero nunca me atraen los fans
'cause the eager beaver could be the collapse of a dam
porque el castor ansioso podría ser el colapso de una presa
I always knew that i could figure
Siempre supe que podía imaginarme
How to get these label heads to offer him good figures
Cómo conseguir que estos rotuladores le ofrezcan buenas cifras
And me doin' the shows gettin' everyone nervous
Y yo haciendo los shows poniendo a todos nerviosos
'cause them hipsters gon' have to get along with them hood niggas
porque los hipsters van a tener que llevarse bien con los negros de la capucha
It's all good, i'm goin' off like lights when the show's over
Todo está bien, me voy a apagar como luces cuando termina el espectáculo
Make pasta, rent a movie, call hoes over
Hacer pasta, alquilar una película, llamar a las putas
Rest in peace to heath ledger, but i'm no joker
Descanse en paz con el libro mayor de salud, pero no soy un bromista
I'll slow roast ya, got no holster
Te asaré lentamente, no tengo funda
Wet glass on your table, nigga; no coaster
Vaso mojado en tu mesa, nigga; sin posavasos
Burn bread everyday, boy; no toaster
Quema pan todos los días, muchacho; sin tostadora
G and tez got a sig, but i'm no smoker
G y Tez tienen una firma, pero no soy fumador
They just handin' chips to me, nigga; no poker
Solo me entregan papas fritas, nigga; no póquer
I'm with it, young money, cash money soldier
Estoy con eso, dinero joven, soldado de dinero en efectivo
My cup runneth over
Mi copa rebosa
The same niggas i ball with, i fall with
Los mismos niggas con los que juego, me enamoro
On some southern drawl shit
En alguna mierda de acento sureño
Rookie of the year, '06 chris paul shit
Novato del año, '06 chris paul mierda
D-r., cj, and po, i see y'all
D-r., Cj y po, los veo a todos
These cases don't work out, i hope we can agree on
Estos casos no funcionan, espero que podamos estar de acuerdo
Makin' enough to pay any judge judy off
Haciendo lo suficiente para pagarle a cualquier juez
First thing i'ma do is free weezy, go
Lo primero que hago es ir a llorar
And i'd take probation
Y tomaría libertad condicional
I don't want that t.i. and vick vacation
No quiero ese t.i. y vick vacaciones
Private plane, pick location
Avión privado, elegir ubicación
I'm goin' to the bank to make a big donation
Voy al banco a hacer una gran donación
Yeah, i don't stunt, i stunt hard
Sí, no hago acrobacias, hago acrobacias duro
And if the food ain't on the stove i hunt for it
Y si la comida no está en la estufa, la busco
But in the meantime you can call me young roy
Pero mientras tanto puedes llamarme joven Roy
Jones jr. fightin' the drugs and gun charge
Jones jr. luchando contra las drogas y la carga de armas
Shit, don't leave me unguarded
Mierda, no me dejes sin vigilancia
And i'm a cheesehead, word to vince lombardi
Y soy un cabeza de queso, palabra para Vince Lombardi
Word to marky mark, leave a snitch departed
Palabra para marcar, dejar un soplón se fue
All that blood like the red sea parted
Toda esa sangre como el mar rojo se partió
My gun go crazy like it's retarded
Mi arma se vuelve loca como si estuviera retrasada
Red light on it like it's recording
Luz roja encendida como si estuviera grabando
I ain't recordin', i'm just c-4in'
No estoy grabando, solo estoy c-4in '
My currency foreign; we are in a league they aren't
Mi moneda extranjera; estamos en una liga ellos no
Better dig in your pocket and pay homage
Mejor escarbar en tu bolsillo y rendir homenaje
Better cover your eyes, your face fallin'
Mejor cubre tus ojos, tu cara se cae
Watch the game from the side, i'm play callin'
Mira el juego desde un lado, estoy jugando llamando
No, i didn't say that i'm flawless
No, no dije que soy impecable
But i damn sure don't tarnish
Pero estoy seguro de que no empañaré
My pistol got comments for your garments
Mi pistola recibió comentarios por tus prendas
I'm so high i can vomit on a comet
Estoy tan drogado que puedo vomitar en un cometa
K-y, no homo, i'm on it
K-y, no homo, estoy en eso
Weezy f baby, new born bitch
Weezy f baby, perra recién nacida
You know what they say 'bout when your palm itch
Sabes lo que dicen sobre cuando te pica la palma
I'm gon' get money, money i'm gon' get
Voy a conseguir dinero, dinero que voy a conseguir
Young money in your tummy and we gon' shit
Dinero joven en tu barriga y vamos a cagar
And get that toilet paper quick, like when bones spit
Y consigue ese papel higiénico rápido, como cuando escupen huesos
That's right, bitch, i'm back on my grown shit
Así es, perra, estoy de vuelta en mi mierda adulta
That audemars piguet, no ice, just chrome shit
Ese Audemars Piguet, sin hielo, solo mierda de cromo
And your boyfriend softer than a foam pit
Y tu novio más suave que un pozo de espuma
I scream, 'fuck the world with a long dick!'
Grito, '¡que se joda el mundo con una polla larga!'
Motherfucker, i'm me! yeah, bitch, i'm me!
Hijo de puta, soy yo! si, perra, soy yo!
You niggas sweet, like the pussy in which i eat
Niggas dulces, como el coño en el que como
Fireman burn down your entire street
Bombero quema toda tu calle
So fly i'ma take off when i leap
Así que volar, despegaré cuando salte
Bye! and you can suck my wings
¡Chau! y puedes chupar mis alas
Stand on my money, headbutt yao ming
Ponte de pie en mi dinero, cabezazo yao ming
Put your hand in the oven if you touch my things
Pon tu mano en el horno si tocas mis cosas
I'm shufflin' the cards, 'bout to cut my queens
Estoy barajando las cartas, a punto de cortar mis reinas
But i ain't the dealer
Pero yo no soy el distribuidor
House full of bitches like tila tequila
Casa llena de perras como tila tequila
Yeah, i'm the man in the mirror
Si, soy el hombre en el espejo
My swagger just screamin', motherfucker, do you hear her?
Mi arrogancia solo grita, hijo de puta, ¿la escuchas?
Yeah, drizzy drake what the lick read?
Sí, drizzy drake, ¿qué leyó la lamida?
We make magic, boy; roy and siegfried
Hacemos magia, muchacho; Roy y Siegfried
Outro
Young mula, baby
Joven mula bebé
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © BMG Rights Management, Sony/ATV Music Publishing LLC, Kobalt Music Publishing Ltd., Warner Chappell Music, Inc.
Aubrey Drake Graham, Dwayne Carter
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn English with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn English with music with 4873 lyric translations from various artists including Drake
Get our free guide to learn English with music!
Join 49609 learners. Unsubscribe any time.
Google
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE VERIFIED TRANSLATIONS
MORE DRAKE