Below, I translated the lyrics of the song Live From The Gutter by Drake from English to Spanish.
These Spanish lyric translations are not yet verified.
Reportin' live from the fuckin' gutter, bitch
Reportando en vivo desde la maldita cuneta, perra
I ain't talkin' but some big money shit
No estoy hablando sino de una gran mierda de dinero.
I ain't talkin' nothin' but big money shit
No estoy hablando de nada más que de grandes cantidades de dinero
I ain't talkin' nothin' but big money, bitch
No estoy hablando de nada más que de mucho dinero, perra.
Reportin' live from the gutter
Reportando en vivo desde la cuneta
I'll buy these motherfuckers talkin' big money shit, bitch
Compraré a estos hijos de puta que hablan de grandes cosas de dinero, perra.
Straight up out the gutter, never had shit
Directamente fuera de la cuneta, nunca tuve una mierda
Now we got 90210 on our address
Ahora tenemos 90210 en nuestra dirección.
Talkin' ten mil' just to get an asset
Hablando diez millones sólo para conseguir un activo
I know them tears still fallin' down on my last bitch
Sé que las lágrimas aún caen sobre mi última perra
This money made me hungry I'm a savage
Este dinero me dio hambre. Soy un salvaje.
I've seen stars linin' up you couldn't imagine
He visto estrellas alineadas que no podrías imaginar
I watched my broad give up on me like I'm average
Vi a mi mujer darse por vencida como si fuera promedio.
I went back inside the attic, counted up and started laughin', ha
Regresé al ático, conté y comencé a reír, ja
I went back inside the attic, counted up and started laughin', ha
Regresé al ático, conté y comencé a reír, ja
Ha, Cuban links hangin' on my wrist, I was on welfare
Ja, enlaces cubanos colgando de mi muñeca, estaba recibiendo asistencia social
Wake up in the house, I look up, I see bales everywhere
Me despierto en la casa, miro hacia arriba, veo fardos por todas partes
I see girls everywhere, I see scales everywhere
Veo chicas por todos lados, veo escamas por todos lados
I see hell everywhere, I get mail everywhere
Veo el infierno en todas partes, recibo correo en todas partes
Walked inside the booth and came out in a Learjet
Entré al stand y salí en un Learjet.
A fiend for that lean I ain't even started drinkin' beer yet
Un demonio por esa magra. Ni siquiera he empezado a beber cerveza todavía.
They bust the trap, I live there
Ellos revientan la trampa, yo vivo ahí
Came out clean, I ain't clean my niggas still there
Salí limpio, no estoy limpio, mis negros siguen ahí
Just imagine you was livin' lavish and they still there
Imagínate que vivías lujosamente y ellos todavía estaban ahí.
Wake up in the crib, pools sittin' on the hill now
Despierta en la cuna, piscinas sentadas en la colina ahora
I just need some niggas with me that gonna keep it real now
Sólo necesito algunos negros conmigo que lo mantengan real ahora
Got a lot of pretty bitches, I just pay they bills now
Tengo muchas perras bonitas, ahora solo pago sus facturas.
Money make 'em feel good, but, damn, she make me feel good
El dinero los hace sentir bien, pero, maldita sea, ella me hace sentir bien.
Known for gettin' that guala out in Europe, but I'm still hood
Conocido por sacar esa guala en Europa, pero sigo siendo un capó
Known to pop a bottle on a model, fuck her like I'm on my last damn dollar
Conocido por tirarle una botella a una modelo, follarla como si estuviera con mi último maldito dólar
Reportin' live from the fuckin' gutter, bitch
Reportando en vivo desde la maldita cuneta, perra
I ain't talkin' but some big money shit
No estoy hablando sino de una gran mierda de dinero.
I ain't talkin' nothin' but big money shit
No estoy hablando de nada más que de grandes cantidades de dinero
I ain't talkin' nothin' but big money, bitch
No estoy hablando de nada más que de mucho dinero, perra.
Yeah, reportin' live from the gutter, I will buy this motherfucker
Sí, reportando en vivo desde la cuneta, compraré este hijo de puta
It's not even a discussion
Ni siquiera es una discusión
And I got my niggas with me, yeah, yeah
Y tengo a mis negros conmigo, sí, sí
She gonna end up dippin' with me, yeah, yeah
Ella terminará sumergiéndose conmigo, sí, sí.
And I got her trippin' off of yay, yay
Y la hice tropezar, yay, yay
Pillow talkin' dishin' out on all y'all
La almohada habla sobre todos ustedes
In one ear and out the other
Entra por un oído y sale por el otro
Shut your mouth and take what's comin'
Cierra la boca y toma lo que viene
Live from the gutter dog, yeah, yeah
En vivo desde el perro de la alcantarilla, sí, sí
She don't want pets but I'm a dog, yeah, yeah
Ella no quiere mascotas pero yo soy un perro, sí, sí.
And she love it dog, yeah, yeah
Y a ella le encanta perro, sí, sí.
And she love it dog, yeah, yeah
Y a ella le encanta perro, sí, sí.
On the Billboards, all we do is pop shit
En los Billboards, todo lo que hacemos es pop mierda
Soon as night fall, that's when we lock in
Tan pronto como cae la noche, es cuando nos encerramos
This for my niggas on that bullshit and that nonsense
Esto para mis negros sobre esa mierda y esas tonterías.
This for my dogs that go Karrueche with the chopsticks
Esto para mis perros que van Karrueche con los palillos.
And we gon miss you
Y te extrañaremos
They don't want no smoke, they don't want no issue
No quieren humo, no quieren problemas.
But these the times we gotta live through
Pero estos son los tiempos que tenemos que vivir
But these the times we gotta live through
Pero estos son los tiempos que tenemos que vivir
Reportin' live from the fuckin' gutter, bitch
Reportando en vivo desde la maldita cuneta, perra
I ain't talkin' but some big money shit
No estoy hablando sino de una gran mierda de dinero.
Reportin' live from the damn gutter
Reportando en vivo desde la maldita cuneta
Swear to God, I'll buy this motherfucker
Juro por Dios que compraré este hijo de puta
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group, Sony/ATV Music Publishing LLC