10 Bands Lyrics in Spanish Drake

Below, I translated the lyrics of the song 10 Bands by Drake from English to Spanish.
These Spanish lyric translations are not yet verified.
Ten bands, fifty bands, hunnid bands, fuck it man
Diez bandas, cincuenta bandas, cien bandas, a la mierda, hombre.
Let's just not even discuss it man, O-M-G
Ni siquiera lo hablemos hombre, Dios mío.
Niggas sleep, I ain't trippin' I'ma let 'em sleep
Los negros duermen, no me estoy tropezando. Los dejaré dormir.
I ain't trippin' let 'em rest in peace
No estoy tropezando, déjalos descansar en paz.
I can tell ya how it happened
Puedo decirte cómo pasó
I can tell ya 'bout them safe house nights out in Calabasas
Puedo contarte sobre las noches de casas seguras en Calabasas
I can tell you not a rapper
Puedo decirte que no soy un rapero
Tryna sell this story, I don't even open up the package
Intento vender esta historia, ni siquiera abro el paquete
Who you with? What you claim?
¿Con quien? ¿Qué afirmas?
I was paying mama's rent when I was turnin' seventeen
Estaba pagando el alquiler de mamá cuando cumplía diecisiete años.
Sold it dirty like Diana, never clean
Lo vendí sucio como Diana, nunca limpio
My ex ask me where I'm movin', I said, 'On to better things,' yeah
Mi ex me pregunta adónde me mudo, le dije: 'Hacia cosas mejores', sí
Ten bands, fifty bands, hunnid bands, fuck it, man
Diez bandas, cincuenta bandas, cien bandas, a la mierda, hombre.
Let's just not even discuss it, man, O-M-G
Ni siquiera lo hablemos, hombre, Dios mío.
Niggas sleep, I ain't trippin' I'ma let 'em sleep
Los negros duermen, no me estoy tropezando. Los dejaré dormir.
I ain't trippin' let 'em rest in peace
No estoy tropezando, déjalos descansar en paz.
I been in the crib with the phones off
Estuve en la cuna con los teléfonos apagados.
I been at the house taking no calls
He estado en la casa sin recibir llamadas.
I done hit a stride got my shit going
He dado un paso adelante y tengo mi mierda en marcha
In the six cooking with the wrist motion
En el seis cocinar con el movimiento de la muñeca.
Drapes closed I don't know what time it is
Cortinas cerradas No sé qué hora es
I'm still awake I gotta shine this year
Todavía estoy despierto. Tengo que brillar este año.
I could never ever let the streets down
Nunca podría decepcionar a las calles
Haven't left the condo for a week now, man
No he salido del condominio desde hace una semana, hombre.
Ten bands, fifty bands, hunnid bands, fuck it, man
Diez bandas, cincuenta bandas, cien bandas, a la mierda, hombre.
Let's just not even discuss it, man, O-M-G
Ni siquiera lo hablemos, hombre, Dios mío.
Niggas sleep, I ain't trippin' I'ma let 'em sleep
Los negros duermen, no me estoy tropezando. Los dejaré dormir.
I ain't trippin' let 'em rest in peace
No estoy tropezando, déjalos descansar en paz.
I been on a mission haven't left the condo
He estado en una misión y no he salido del condominio.
This that OVO, that SZN, this that new Toronto
Este es ese OVO, ese SZN, este ese nuevo Toronto
I get boxes of free Jordan like I play for North Carolina
Recibo cajas de Jordan gratis como si jugara para Carolina del Norte.
How much I make off the deal, how the fuck should I know?
¿Cuánto gano con el trato? ¿Cómo carajo debería saberlo?
All my watches always timeless you can keep the diamonds
Todos mis relojes siempre atemporales puedes quedarte con los diamantes.
Treatin' Diamonds of Atlanta like it's King of Diamonds
Tratando a los diamantes de Atlanta como si fuera el rey de diamantes
Take a flick, I look like Meechy, look like Bleu DaVinci
Echa un vistazo, parezco Meechy, parezco Bleu DaVinci
I treat V Live like it's '07 in Magic City
Trato a V Live como si fuera 2007 en Magic City.
Man, I told my city I'd be gone 'til November, then November came
Hombre, le dije a mi ciudad que me iría hasta noviembre, luego llegó noviembre
Then I came, right back on my worst behav'
Luego volví y volví a mi peor comportamiento.
6 God put both hands together that's amazin' grace
6 Dios juntó ambas manos, esa es una gracia asombrosa
6 God selfish with the love, I need all the praise
6 Dios egoísta con el amor, necesito toda la alabanza
they got me feeling like the one again
Me hicieron sentir como el indicado otra vez.
they got me feeling like the one again
Me hicieron sentir como el indicado otra vez.
Yeah, shout goes out to Nike, checks all over me
Sí, el grito va para Nike, me controla por todas partes
I need a FuelBand just to see how long the run has been
Necesito una FuelBand solo para ver cuánto tiempo ha durado la carrera.
Ten bands, fifty bands, hunnid bands, fuck it, man
Diez bandas, cincuenta bandas, cien bandas, a la mierda, hombre.
Let's just not even discuss it, man, O-M-G
Ni siquiera lo hablemos, hombre, Dios mío.
Niggas sleep, I ain't trippin' I'ma let 'em sleep
Los negros duermen, no me estoy tropezando. Los dejaré dormir.
I ain't trippin' let 'em rest in peace
No estoy tropezando, déjalos descansar en paz.
I been in the crib with the phones off
Estuve en la cuna con los teléfonos apagados.
I been at the house takin' no calls
He estado en la casa sin recibir llamadas.
I done hit a stride got my shit going
He dado un paso adelante y tengo mi mierda en marcha
In the 6ix cookin' with the wri-wri-wri-wri
En el 6ix cocinando con el wri-wri-wri-wri
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Universal Music Publishing Group, Sony/ATV Music Publishing LLC
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn English with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn English with music with 4873 lyric translations from various artists including Drake
Get our free guide to learn English with music!
Join 49553 learners. Unsubscribe any time.
Google
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE VERIFIED TRANSLATIONS
MORE DRAKE