Below, I translated the lyrics of the song Mob Ties by Drake from English to Spanish.
These Spanish lyric translations are not yet verified.
Ayy, sick of these niggas
Ayy, harto de estos negros
Sick of these niggas
Harto de estos negros
Hire some help get rid of these niggas
Contrata ayuda para deshacerte de estos negros
Sick of this shit, move to the Ritz
Harto de esta mierda, muévete al Ritz
Turned out the bitch
resultó la perra
It is what it is, yeah
Es lo que es, sí.
GLE, 'cause that Lambo' movin' fast
GLE, porque ese Lambo se mueve rápido
S Class, G Class, lotta class
Clase S, Clase G, mucha clase
In a rocket and that bitch ain't got no tags
En un cohete y esa perra no tiene etiquetas.
Louis bags in exchange for body bags, yeah
Bolsas Louis a cambio de bolsas para cadáveres, sí.
I'm sick of these niggas
Estoy harto de estos negros
Sick of these niggas
Harto de estos negros
Hire some help get rid of these niggas
Contrata ayuda para deshacerte de estos negros
Fuck what it was, it is what it is
Joder lo que era, es lo que es
Whatever you did, it is what it is
Lo que sea que hayas hecho, es lo que es
And I'm so tired
Y estoy tan cansado
I fuck with the mob and I got ties
Jodo con la mafia y tengo ataduras
Knock you off to pay their tithes
Dejarte para pagar sus diezmos
They want me gone but don't know why
Quieren que me vaya pero no saben por qué
It's too late for all that lovey-dovey shit
Es demasiado tarde para toda esa mierda amorosa
I'm your brother shit, all that other shit
Soy tu hermano de mierda, toda esa otra mierda
It's too late for all that
Es demasiado tarde para todo eso
It's too late for all that, ayy
Es demasiado tarde para todo eso, ayy
It's too late for all that lovey-dovey shit
Es demasiado tarde para toda esa mierda amorosa
I'm your brother shit, all that other shit
Soy tu hermano de mierda, toda esa otra mierda
It's too late for all that, ayy
Es demasiado tarde para todo eso, ayy
It's too late for all that
Es demasiado tarde para todo eso
Ayy, sick of these niggas
Ayy, harto de estos negros
I'm sick of these niggas
Estoy harto de estos negros
Hire some help, get rid of these niggas
Contrata ayuda, deshazte de estos negros
I'm not with the ra-ra
no estoy con el ra-ra
My bitch in Chanel now
Mi perra en Chanel ahora
Your bitch in Escada
Tu perra en Escada
Yeah, and they shook
Sí, y se sacudieron
Please don't let them fool ya, I don't care how they look
Por favor, no dejes que te engañen, no me importa cómo se ven.
Heard all of the talkin', now it's quiet, now it's shush
Escuché toda la conversación, ahora está en silencio, ahora es silencio
Twenty-nine is comin', they on edge when I cook
Vienen veintinueve, se ponen nerviosos cuando cocino.
Lead the league in scorin', man, but look at my assists
Lidera la liga en anotaciones, hombre, pero mira mis asistencias.
Yes I be with Future but I like to reminisce
Sí, estaré con Future pero me gusta recordar
I do not forget a thing, I'm patient, it's a gift
No se me olvida nada, tengo paciencia, es un regalo.
Try to tell 'em they ain't got to do it, they insist
Intenta decirles que no tienen que hacerlo, insisten
Yeah, I can tell
Sí, puedo decir
I just gave 'em two for forty million like Chappelle
Solo les di dos por cuarenta millones como Chappelle
Standin' over coffin with a hammer and a nail
Parado sobre el ataúd con un martillo y un clavo
Heard you hit up so and so, that name don't ring a bell
Escuché que golpeaste a fulano de tal, ese nombre no te suena
Sick of these niggas
Harto de estos negros
Hire some help, get rid of these niggas
Contrata ayuda, deshazte de estos negros
I'm sick of this shit
Estoy harto de esta mierda
I'm runnin' a blitz
Estoy haciendo un bombardeo
Whatever you did, it is what it is
Lo que sea que hayas hecho, es lo que es
And I'm so tired
Y estoy tan cansado
I fuck with the mob and I got ties
Jodo con la mafia y tengo ataduras
Knock you off to pay their tithes
Dejarte para pagar sus diezmos
They want me gone but don't know why
Quieren que me vaya pero no saben por qué
It's too late for all that lovey-dovey shit
Es demasiado tarde para toda esa mierda amorosa
I'm your brother shit, all that other shit
Soy tu hermano de mierda, toda esa otra mierda
It's too late for all that
Es demasiado tarde para todo eso
It's too late for all that, ayy
Es demasiado tarde para todo eso, ayy
It's too late for all that lovey-dovey shit
Es demasiado tarde para toda esa mierda amorosa
I'm your brother shit, all that other shit
Soy tu hermano de mierda, toda esa otra mierda
It's too late for all that, ayy
Es demasiado tarde para todo eso, ayy
It's too late for all that
Es demasiado tarde para todo eso
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © JELLYBEAN MUSIC GROUP, BMG Rights Management, Universal Music Publishing Group, Sony/ATV Music Publishing LLC, Downtown Music Publishing, Songtrust Ave, Cloud9