Hours In Silence Lyrics in Spanish Drake , 21 Savage

Below, I translated the lyrics of the song Hours In Silence by Drake from English to Spanish.
These Spanish lyric translations are not yet verified.
Leave your phone, come to mine
Deja tu teléfono, ven al mío.
You'll catch a hand in due time
Cogerás una mano a su debido tiempo
I think, think that I
Creo, creo que yo
Could fuck the idea of him outta your mind
Podría sacarte de la cabeza la idea de él
You said he rap, he ain't signed, that ain't a good sign
Dijiste que rapea, no está firmado, eso no es una buena señal
Change your mind, good conversation and some rosé wine
Cambia de opinión, buena conversación y un poco de vino rosado.
Unless there's some other things you gotta mind
A menos que haya otras cosas que tengas en cuenta
You're my baby, ayy, ayy
Eres mi bebe, ayy, ayy
The smoke got me talkin' in Dutch
El humo me hizo hablar en holandés
A pill in Ibiza, so what?
Una pastilla en Ibiza, ¿y qué?
She leanin' on me, I'm her crutch
Ella se apoya en mí, soy su muleta
She creamin' on me, I'm her crush
Ella me aplasta, soy su enamorado
Her photos don't need a retouch
Sus fotos no necesitan retoque
She askin' why haven't I nut
Ella pregunta por qué no me he vuelto loco
I didn't know we in a rush
No sabía que teníamos prisa
Enjoyin' the moment, so hush
Disfrutando el momento, así que silencio
My album was payin' her bills
Mi álbum estaba pagando sus cuentas
I don't even need a deluxe
Ni siquiera necesito un lujo
Her stomach is flat as fuck
Su estómago es muy plano.
She still fit that shit in her gut somehow
Ella todavía encaja esa mierda en sus entrañas de alguna manera.
The fat must've went in her butt somehow
La grasa debe haber entrado en su trasero de alguna manera.
I don't even ask her what's up
Ni siquiera le pregunto qué pasa
She saying that shit is natural
Ella dice que esa mierda es natural.
Don't care if she makin' it up
No me importa si ella lo está inventando
I never put you in no Uber, girl
Nunca te metí en ningún Uber, niña
I'm always gonna send you a truck
Siempre te enviaré un camión
I'm always gonna keep it a buck
Siempre voy a conservar un dólar
You give me that shit and I'm stuck
Me das esa mierda y estoy estancado
.30 on my waist
.30 en mi cintura
'Cause a lotta broke niggas Around the way ridin' Around town
Porque muchos negros arruinados por el camino viajando por la ciudad
And they lookin' for my face
Y ellos buscan mi cara
Gotta pray to God above you, girl, you know that Savage love you
Tengo que orar a Dios por encima de ti, niña, sabes que Savage te ama
And I hope that you feel the same
Y espero que sientas lo mismo
Tryna be the one for you, but my nickname true
Intenta ser el indicado para ti, pero mi apodo es cierto.
And I hope that I can change
Y espero poder cambiar
Girl, you know that Savage love you, girl, you know that Savage love you
Chica, sabes que Savage te ama, chica, sabes que Savage te ama
Gotta turn my bitch up, turn my bitch up
Tengo que animar a mi perra, animar a mi perra
Turn my bitch up, turn my bitch up
Sube a mi perra, sube a mi perra
Turn my bitch up, turn my bitch up
Sube a mi perra, sube a mi perra
Turn my bitch up, turn my-
Levanta a mi perra, enciende mi-
Know I gotta turn my bitch up, turn my bih, T-T
Sé que tengo que animar a mi perra, convertirme en mi perra, T-T
Turn my bih, T-T, turn my bih
Gira mi bih, T-T, gira mi bih
Gotta turn my bitch up, turn my-
Tengo que levantar a mi perra, encender mi-
I gotta stop going Van Cleef, condo, third week
Tengo que dejar de ir a Van Cleef, condominio, tercera semana.
I like it, but I'm too geeked, tryna turn you up
Me gusta, pero soy demasiado geek, intento animarte
I gotta stop going Lenci', Rollie, first week
Tengo que dejar de ir Lenci', Rollie, primera semana
You're misreadin' me, I'm too geeked, tryna turn you up
Me estás interpretando mal, estoy demasiado geek, intento animarte
You were lost until me
Estabas perdido hasta que yo
I didn't get no finder's fee
No recibí ninguna tarifa de búsqueda
You're actin' like a bride-to-be
Estás actuando como una futura novia
Behind closed doors, slimin' me
Detrás de puertas cerradas, adelgazándome
Friends are all advisin' me
Todos mis amigos me están aconsejando
Saying I could die tryna turn you up
Diciendo que podría morir tratando de animarte
There's three sides to this story, girl
Hay tres lados de esta historia, niña.
The one you subtweet
El que tu subtuiteas
The one your group chat gets to read
El que tu chat grupal puede leer
The one you come and tell to me
El que vienes y me cuentas
I understand it finally
lo entiendo finalmente
I'm tryna give you highs and you're plannin' our goodbyes
Estoy tratando de darte alturas y estás planeando nuestra despedida
But I turn you up
Pero te levanto
It's my fault
Que es mi culpa
Burnin' cash like it's lit on fire
Quemando dinero en efectivo como si estuviera prendido fuego
Penthouse and some new attire
Ático y algo de vestimenta nueva.
I fulfilled all of your desires
Cumplí todos tus deseos
You don't work, but you act retired
No trabajas, pero actúas retirado.
'Cause you know that you're mine and it's my fault
Porque sabes que eres mía y es mi culpa
It's my fault, it's my fault, for once I take accountability
Es mi culpa, es mi culpa, por una vez asumo la responsabilidad
It's my fault that you got superpowers on your knees
Es mi culpa que tengas superpoderes en tus rodillas
It's my fault for once, don't keep you grounded on your feet
Es mi culpa por una vez, no te mantengas firme
It's my fault for once, I drain accounts to make you love me
Es mi culpa por una vez, drenaje cuentas para que me ames
It's my fault for once, it's one-sided loyalty
Es mi culpa por una vez, es lealtad unilateral
My fault for once, I'm payin' lawyer fees
Mi culpa por una vez, estoy pagando honorarios de abogado
Doin' things just to set you free, see you breathe
Haciendo cosas sólo para liberarte, verte respirar
It's my fault for once, I got the Wagon, G
Es mi culpa por una vez, tengo el Wagon, G.
Got you ridin' Around with niggas that are nothin' like me
Te tengo andando con negros que no se parecen en nada a mí
It's my fault for once, that's how you make it seem
Es mi culpa por una vez, así es como lo haces parecer
It's my fault, it's my fault
Es mi culpa, es mi culpa
You were lost until me
Estabas perdido hasta que yo
You were lost until me, mm-mm, mhm-mm
Estabas perdida hasta que yo, mm-mm, mhm-mm
You were lost until me
Estabas perdido hasta que yo
My confidence is super low
mi confianza es super baja
Baby M, you know I got a heart of gold
Baby M, sabes que tengo un corazón de oro
You pawned that shit and hit the road, baby
Empeñaste esa mierda y te fuiste a la carretera, cariño.
For goodness sakes, at this rate
Por amor de Dios, a este paso
Your funeral is finna have like ten caskets on display
Tu funeral tendrá como diez ataúdes en exhibición.
One for you, the other nine for everything you're takin' to the grave
Uno para ti, los otros nueve por todo lo que te llevas a la tumba.
You don't play, you don't, you don't, you don't, you
No juegas, no, no, no, no,
You don't play no games
No juegas ningún juego
There's three things I learned from love for free
Hay tres cosas que aprendí del amor gratis.
Only thing really worth chasin' is a dream
Lo único que realmente vale la pena perseguir es un sueño
People don't know we play roles on screen
La gente no sabe que desempeñamos papeles en la pantalla.
Messy, started gettin' trendy, gotta keep it clean
Desordenado, empezó a ponerse de moda, tengo que mantenerlo limpio.
You know I keep it clean
Sabes que lo mantengo limpio
Clean as I can
Limpiar como puedo
All weapons formed against me gotta jam
Todas las armas formadas contra mí tienen que bloquearse.
Brought you Around the dawgs, treat you like the fam'
Te traje alrededor de los amigos, te trato como a la familia.
Shoulda been a wham, bam, thank you ma'am
Debería haber sido un golpe, bam, gracias señora
Know you got my confidence on sale
Sé que tienes mi confianza en venta.
Case you wanna feel better 'bout yourself
Si quieres sentirte mejor contigo mismo
You were lost until me
Estabas perdido hasta que yo
You were lost until me
Estabas perdido hasta que yo
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC, Songtrust Ave, Kobalt Music Publishing Ltd., Warner Chappell Music, Inc.
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn English with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn English with music with 4873 lyric translations from various artists including Drake
Get our free guide to learn English with music!
Join 49572 learners. Unsubscribe any time.
Google
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE VERIFIED TRANSLATIONS
MORE DRAKE