Nice For What Lyrics in Spanish Drake

Below, I translated the lyrics of the song Nice For What by Drake from English to Spanish.
These Spanish lyric translations are not yet verified.
I wanna know who mothafuckin' representin' in here tonight
Quiero saber a quién representa aquí esta noche.
Hold on, hold on
Aguanta, aguanta
I keep lettin' you back in
Sigo dejándote volver a entrar
How can I, explain myself?
¿Cómo puedo explicarme?
Care for me, care for me, you said you'd care for me
Cuídame, cuídame, dijiste que cuidarías de mí
There for me, there for me, said you'd be there for me
Ahí para mí, ahí para mí, dijo que estarías ahí para mí
Cry for me, cry for me, you said you'd die for me
Llora por mí, llora por mí, dijiste que morirías por mí
Give to me, give to me, why won't you live for me?
Dame, dame, ¿por qué no vives para mí?
Care for me, care for me, I know you care for me
Cuídame, cuídame, sé que te preocupas por mí
There for me, there for me, said you'd be there for me
Ahí para mí, ahí para mí, dijo que estarías ahí para mí
Cry for me, cry for me, you said you'd die for me
Llora por mí, llora por mí, dijiste que morirías por mí
Give to me, give to me, why won't you live for me?
Dame, dame, ¿por qué no vives para mí?
Everybody get your mothafuckin' roll on
Todo el mundo se ponga manos a la obra
I know shorty and she doesn't want no slow song
Conozco a Shorty y ella no quiere ninguna canción lenta.
Had a man last year, life goes on
Tuve un hombre el año pasado, la vida continúa.
Haven't let that thing loose, girl, in so long
No he soltado esa cosa, niña, en mucho tiempo.
You've been inside, know you like to lay low
Has estado dentro, sabes que te gusta pasar desapercibido
I've been peepin' what you bringin' to the table
He estado espiando lo que traes a la mesa.
Working hard, girl, everything paid for
Trabajando duro niña, todo pagado
First, last phone bill, car note, cable
Primera, última factura de teléfono, nota del coche, cable
With your phone out, gotta hit them angles
Con tu teléfono afuera, tienes que golpear esos ángulos
With your phone out, snappin' like you Fabo
Con tu teléfono afuera, haciendo fotos como tú, Fabo
And you showin' off, but it's alright
Y estás presumiendo, pero está bien
And you showin' off, but it's alright
Y estás presumiendo, pero está bien
It's a short life, yeah
Es una vida corta, sí.
Care for me, care for me, you said you'd care for me
Cuídame, cuídame, dijiste que cuidarías de mí
There for me, there for me, said you'd be there for me
Ahí para mí, ahí para mí, dijo que estarías ahí para mí
Cry for me, cry for me, you said you'd die for me
Llora por mí, llora por mí, dijiste que morirías por mí
Give to me, give to me, why won't you live for me?
Dame, dame, ¿por qué no vives para mí?
That's a real one in your reflection
Esa es real en tu reflejo.
Without a follow, without a mention
Sin seguir, sin mencionar
You really pipin' up on these niggas
Realmente te estás aprovechando de estos negros
You gotta, be nice for what, to these niggas?
¿Tienes que ser amable con estos negros para qué?
I understand
Entiendo
You got a hunnid bands
Tienes cientos de bandas
You got a baby Benz, you got some bad friends
Tienes un bebé Benz, tienes algunos malos amigos
High school pics, you was even bad then
Fotos de la escuela secundaria, eras incluso malo entonces.
You ain't stressin' off no lover in the past tense
No estás estresando a ningún amante en tiempo pasado
You already had them
ya los tenias
Work at 8 A.M., finish Around five
Trabajar a las 8 a.m., terminar alrededor de las cinco.
Hoes talk down, you don't see 'em outside
Las azadas hablan mal, no las ves afuera
Yeah, they don't really be the same offline
Sí, en realidad no son los mismos sin conexión.
You know dark days, you know hard times
Conoces los días oscuros, conoces los tiempos difíciles.
Doin' overtime for the last month
Haciendo horas extras durante el último mes
Saturday, call the girls, get 'em gassed up
Sábado, llama a las chicas, dale gasolina.
Gotta hit the club, gotta make that ass jump
Tengo que ir al club, tengo que hacer que ese trasero salte
Gotta hit the club like you hit them mothafuckin' angles
Tienes que golpear el club como si golpearas esos malditos ángulos.
With your phone out, snappin' like you Fabo
Con tu teléfono afuera, haciendo fotos como tú, Fabo
And you showin' off, but it's alright
Y estás presumiendo, pero está bien
And you showin' off, but it's alright
Y estás presumiendo, pero está bien
It's a short life
es una vida corta
Uh-huh!
¡UH Huh!
These hoes!
¡Estas azadas!
Your boy!
¡Tu chico!
I may!
¡Puedo!
Care for me, care for me, you said you'd care for me
Cuídame, cuídame, dijiste que cuidarías de mí
There for me, there for me, said you'd be there for me
Ahí para mí, ahí para mí, dijo que estarías ahí para mí
Cry for me, cry for me, you said you'd die for me
Llora por mí, llora por mí, dijiste que morirías por mí
Give to me, give to me, why won't you live for me?
Dame, dame, ¿por qué no vives para mí?
Gotta make that jump, gotta make that, gotta, gotta make that
Tengo que dar ese salto, tengo que hacer eso, tengo que hacer eso
Gotta make that jump, gotta make that, gotta, gotta make that
Tengo que dar ese salto, tengo que hacer eso, tengo que hacer eso
Gotta, gotta, gotta g-g-gotta, g-g-gotta, gotta
Tengo que, tengo que, tengo que g-g-tengo, g-g-tengo, tengo que
Gotta, g-g-gotta, gotta, gotta make that jump, jump
Tengo que, tengo que, tengo que hacer ese salto, saltar
Bend it over, lift it up, bend it over, lift it up
Dóblalo, levántalo, dóblalo, levántalo
Bend it over, lift it up, bend it over, lift it up
Dóblalo, levántalo, dóblalo, levántalo
Bend it over, over, over, over, over
Doblarlo, sobre, sobre, sobre, sobre
Bend it over, lift it up
Dóblalo, levántalo
Bend it over, lift it up
Dóblalo, levántalo
That's a real one in your reflection
Esa es real en tu reflejo.
Without a follow, without a mention
Sin seguir, sin mencionar
You really pipin' up on these niggas
Realmente te estás aprovechando de estos negros
You gotta be, nice for what, to these niggas?
¿Tienes que ser amable y para qué con estos negros?
I understand
Entiendo
Care for me, care for me, you said you'd care for me
Cuídame, cuídame, dijiste que cuidarías de mí
There for me, there for me, said you'd be there for me
Ahí para mí, ahí para mí, dijo que estarías ahí para mí
Give to me, give to me, why won't you live for me?
Dame, dame, ¿por qué no vives para mí?
Cry for me, cry for me, you said you'd cry for me
Llora por mí, llora por mí, dijiste que llorarías por mí
Gotta hit the club like you hit them, hit them, hit them angles
Tienes que golpear el palo como los golpeas, golpearlos, golpearlos en ángulos
It's a short life
es una vida corta
Cry for me, cry for me, you said you'd die for me
Llora por mí, llora por mí, dijiste que morirías por mí
Give to me, give to me, why won't you live for me?
Dame, dame, ¿por qué no vives para mí?
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © BOBBYJEAN PUBLISHING LLC, Universal Music Publishing Group, Sony/ATV Music Publishing LLC, Downtown Music Publishing, MIZFIT GXNG ENTERTAINMENT, Songtrust Ave, Kobalt Music Publishing Ltd., Warner Chappell Music, Inc.
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn English with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn English with music with 4873 lyric translations from various artists including Drake
Get our free guide to learn English with music!
Join 49553 learners. Unsubscribe any time.
Google
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE VERIFIED TRANSLATIONS
MORE DRAKE