Below, I translated the lyrics of the song Mourir Sur Scene by Dalida from French to English.
Viens, mais ne viens pas quand je serai seule
Come, but don't come when I'm alone
Quand le rideau un jour tombera
When the curtain one day falls
Je veux qu'il tombe derrière moi
I want it to fall behind me
Viens, mais ne viens pas quand je serai seule
Come, but don't come when I'm alone
Moi qui ai tout choisi dans ma vie
I, who've chosen everything in my life
Je veux choisir ma mort aussi
I want to choose my death too
Il y a ceux qui veulent mourir un jour de pluie
There are those who want to die on a rainy day
Et d'autres en plein soleil
And others in the bright sun
Il y a ceux qui veulent mourir seuls dans un lit
There are those who want to die alone in bed
Tranquilles dans leur sommeil
Quietly in their sleep
Moi, je veux mourir sur scène
Me, I want to die on stage
Devant les projecteurs
In front of the spotlights
Oui, je veux mourir sur scène
Yes, I want to die on stage
Le cœur ouvert tout en couleurs
My heart open, full of colors
Mourir sans la moindre peine
To die without the slightest pain
Au dernier rendez-vous
At the final meeting
Moi, je veux mourir sur scène
Me, I want to die on stage
En chantant jusqu'au bout
Singing until the very end
Viens, mais ne vient pas quand je serai seule
Come, but don't come when I'm alone
Tous les deux on se connaît déjà
The two of us already know each other
On s'est vu de près souviens-toi
We've seen each other up close, remember
Viens, mais ne viens pas quand je serai seule
Come, but don't come when I'm alone
Choisis plutôt un soir de gala
Instead, choose a gala night
Si tu veux danser avec moi
If you want to dance with me
Ma vie a brûlé sous trop de lumières
My life burned under too many lights
Je ne peux pas partir dans l'ombre
I can't leave in the shadows
Moi, je veux mourir fusillée de lasers
Me, I want to die shot by lasers
Devant une salle comble
In front of a full house
Moi, je veux mourir sur scène
Me, I want to die on stage
Devant les projecteurs
In front of the spotlights
Oui, je veux mourir sur scène
Yes, I want to die on stage
Le cœur ouvert tout en couleurs
My heart open, full of colors
Mourir sans la moindre peine
To die without the slightest pain
Au dernier rendez-vous
At the final meeting
Moi, je veux mourir sur scène
Me, I want to die on stage
En chantant jusqu'au bout
Singing until the very end
Mourir sans la moindre peine
To die without the slightest pain
D'une mort bien orchestrée
Of a well-orchestrated death
Moi, je veux mourir sur scène
Me, I want to die on stage
C'est là que je suis née
It's there that I was born
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Jeff Barnel, Michel Jouveaux