Shelby Lyrics in English Gera MX , Jayrick

Below, I translated the lyrics of the song Shelby by Gera MX from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
¿Podría fumar un cigarrillo? Fuma
Could I smoke a cigarette? Smoke
Estuve tan cerca de hacerlo
I was so close to doing it
Estuve tan cerca, ¡que casi me quedo con todo!
I was so close, I almost took everything!
Estoy encerrado, me da vuelta la cabeza
I'm locked up, my head turns
Tengo dos pistolas y el cora roto en la mesa
I have two guns and a broken cora on the table
Una conciencia obscura que me abraza y que me reza
A dark conscience that embraces me and prays to me
Algunos pecados que hasta la fecha me pesan, no
Some sins that to this day weigh on me, do not
Tengo todo mi sueño en la empresa
I have all my dream in the company
Salgo de noche a brillar mientras que la fama me pesa
I go out at night to shine while fame weighs on me
Ahora me sirven champaña, antes ni cerveza
Now they serve me champagne, before no beer
Tu crush del Instagram, en mi casa tengo dos de esas
Your Instagram crush, in my house I have two of those
Cereza del pastel, así me dirán, Daniel
Cherry on the cake, so they will tell me, Daniel
Traigo una pluma de wax y en mi libreta pura miel
I bring a wax pen and in my notebook pure honey
Soy escultor sin cincel, un poeta sin su musa
I am a sculptor without a chisel, a poet without his muse
Van a aprender de respeto cuando la línea se cruza
They will learn respect when the line is crossed
Los niños de mi colonia juegan la ruleta rusa
The children of my colony play Russian roulette
Pues el hambre mata igual, pero aquí nadie la acusa
Well, hunger kills the same, but nobody accuses it here.
Tengo más cosas que decir y por pensar
I have more things to say and to think about
Y dejar algo claro que no va a pasar
And make something clear that it's not going to happen
Va a aceptar que yo nunca me supe dejar
He's going to accept that I never knew how to leave
Hoy que lloren en tu casa, en la mía nadie va a llorar
Today they cry in your house, in mine no one will cry
Mi persona si es auténtica, no traigo su disfraz
My person if it is authentic, I do not bring its costume
Mi cartera es egocéntrica, pero pues yo jamás
My wallet is self-centered, but I never
Mi familia no es los Shelby, pero me siento Thomas
My family is not the Shelbys, but I feel Thomas
Dale un jalón a mi hierba, vas a sentir que vuelas
Give my grass a pull, you're going to feel like you're flying
El real no está en tu boda, pero si en tu funeral
The real one is not at your wedding, but at your funeral
(A-a-ah, ah, ah)
(A-to-ah, ah, ah)
Estás jugando a escondidas, desde niño no te encuentro
You're playing hide and seek, since I was a kid I can't find you
(-tro, no te encuentro, -tro, -tro)
(-tro, I can't find you, -tro, -tro)
De arriba manipulan, no quieren independientes
From above they manipulate, they do not want independents
(Independientes, -tes)
(Independent, -tes)
Maldita droga, regrésame a mis amigos
Damn drug, give it back to my friends
(-go-go-go', regrésame a mis amigos, -go-go-go')
(-go-go-go', return to my friends, -go-go-go')
Ah, mira cómo retumba este bajo
Ah, watch this bass rumble
Aprieta el pantalón, no se me va a caer el fajo
Tighten my pants, my wad is not going to fall
La corriente me arrastró, mira pa' dónde me trajo
The current swept me away, look where it took me
El cheque llega puntual y este nivel no lo bajo
The check arrives on time and this level does not lower it
De enero hasta diciembre me la paso en el trabajo
From January to December I spend it at work
Hoy gano lo que soñaba, si me tiran, ¿qué carajos?
Today I earn what I dreamed of, if they throw me away, what the?
Las redes no son lo mío, pero, raza, no me rajo
Networks are not my thing, but, race, I do not crack
Simplemente en la farándula siento que yo no encajo
Just in show business I feel like I don't fit in.
Andan comiendo peyote, todos repartan gajos
They are eating peyote, everyone distributes segments
Tuve que vivirlo todo sin tomar algún atajo
I had to live it all without taking any shortcuts.
Me miran todo estresado, no me relajo
They look at me all stressed, I don't relax
Mi mente concentrada, la fortuna fue y la trajo
My mind concentrated, fortune went and brought it
Dile que no bailo salsa, pero la escucho fumando
Tell her I don't dance salsa, but I hear her smoking
Dile que soy caballero, por si riesgo anda buscando
Tell him I'm a gentleman, in case he's looking for a risk
Dile que yo no soy nadie pa'l que ande preguntando
Tell him I'm no one to go around asking
Total mi cartera trae costumbre de dejarte hablando solo
Total my wallet brings habit of leaving you talking alone
Cambia de tono, disfruta el bombo
Change your tone, enjoy the bass drum
De morro a las tortillas, por eso me sé los combos de esta vida
From nose to tortillas, that's why I know the combos of this life
Qué loca vida, va de subida
What a crazy life, it's on the rise
Aprende que los envidiosos no llegan arriba
Learn that the envious don't reach the top
Y no hablo de los premios, regrésate al suelo
And I'm not talking about the prizes, go back to the ground
Te hablo del segundo plano cuando viajemos al cielo
I tell you about the background when we travel to heaven
Me buscan duelo, yo whisky y hielo
They look for me to grieve, I whiskey and ice
Causo puro malestar, por eso les traje Melox
I caused pure discomfort, that's why I brought them Melox
Véelos, están todos hambrientos en la fila
See them, they are all hungry in line
Yo rockeando en un teatro aventando mis tenis Fila
Me rocking in a theater throwing my Fila sneakers
De colección, es mi conexión
Collectible, it's my connection
A mí no me prestes nada, bueno, sí, sólo la atención
Don't give me anything, well, yes, just the attention
Que pienso decirles mucho para administrar la tienda
I plan to tell you a lot to manage the store
Yo busco ser leyenda, no quien más caro me venda
I seek to be a legend, not whoever sells me the most
Espero dejar mensaje y que por lo menos me entiendan
I hope to leave a message and at least understand me
Piensa bien lo que dirás o puede que te arrepientas
Think carefully about what you will say or you may regret it
El real no está en tu boda, pero si en tu funeral
The real one is not at your wedding, but at your funeral
(A-a-ah, ah, ah)
(A-to-ah, ah, ah)
Estás jugando a escondidas, desde niño no te encuentro
You're playing hide and seek, since I was a kid I can't find you
(-tro, no te encuentro, -tro, -tro)
(-tro, I can't find you, -tro, -tro)
De arriba manipulan, no quieren independientes
From above they manipulate, they do not want independents
(Independientes, -tes)
(Independent, -tes)
Maldita droga, regrésame a mis amigos
Damn drug, give it back to my friends
(-go-go-go', regrésame a mis amigos, -go-go-go')
(-go-go-go', return to my friends, -go-go-go')
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © JESUS JOEL CASTRO CARO, Sony/ATV Music Publishing LLC
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Spanish with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Spanish with music with 7237 lyric translations from various artists including Gera MX
Get our free guide to learn Spanish with music!
Join 49553 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn Spanish with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE VERIFIED TRANSLATIONS
MORE GERA MX