Below, I translated the lyrics of the song Con Mi Fé by Gera MX from Spanish to English.
Yo sé, que crecí en un mundo que esta mal y sé que con mis frases
I know that I grew up in a world that's wrong and I know that with my lines
Puede cambiar no habrá luz sin dolor
It can change, there won't be light without pain
El sol tarde o temprano saldrá
The sun will come out sooner or later
Yo sé, que crecí en un mundo que esta mal, y sé quizás que con mis frases
I know that I grew up in a world that's wrong, and I know maybe that with my lines
Puede cambiar no habrá luz sin dolor
It can change, there won't be light without pain
El sol tarde o temprano saldrá
The sun will come out sooner or later
No ande preguntando niño de como nos toca
Don't go asking, kid, about how it hits us
La vida es bipolar por mi calle se puso loca
Life is bipolar, my street went crazy
Morros con pañuelos disparan desde la troca
Kids with bandanas shoot from the pickup
Las casas que abandonan aquí son puntos de mota
The houses they abandon here are weed spots
Y se nota la carencia nadie aquí puede esconderlo
And the lack shows, nobody here can hide it
Estéreo que roba de noche en la mañana hay que venderlo
The stereo you steal at night has to get sold in the morning
Sé que tienes tu opinión pero nunca vas a entenderlo
I know that you have your opinion, but you're never gonna understand it
Aquí lo malo te da hermanos luego te toca perderlos
Here the bad gives you brothers, then you end up losing them
Flores al saucito llorando no quiero verlos
Flowers at El Saucito, crying, I don't wanna see them
Los nervios piden revancha mientras tiemblas pa' prenderlo
Your nerves demand payback while you shake to light it
Vírgenes pintadas con la fe van por el cielo
Painted virgins, with faith, go across the sky
Y en san luis casi no neva pero muchos piden hielo
And in San Luis it hardly ever snows, but plenty ask for ice
Te hablo de un viernes cualquiera en las calles que yo crecí
I'm telling you about an ordinary Friday on the streets where I grew up
A mi nadie me contó aquí todo lo viví
Nobody told me, I lived it all here
Claro que yo si lo ví siluetas pintan con gis
Of course I did see it, silhouettes get drawn with chalk
47 mob I told you eternally let's go
47 mob I told you eternally let's go
Yo sé, que crecí en un mundo que esta mal
I know that I grew up in a world that's wrong
Y sé que con mis frases puede cambiar
And I know that with my lines it can change
No habrá luz sin dolor
There won't be light without pain
El sol tarde o temprano saldrá
The sun will come out sooner or later
Yo sé, que crecí en un mundo que esta mal
I know that I grew up in a world that's wrong
Y sé que con mis frases puede cambiar
And I know that with my lines it can change
No habrá luz sin dolor
There won't be light without pain
El sol tarde o temprano saldrá
The sun will come out sooner or later
I lit a candle up
I lit a candle up
Nevertheless I kept stressin' 'bout
Nevertheless I kept stressin' 'bout
The little youngsters killed as I was walking up
the little youngsters killed as I was walking up
Undecided my feelings were uninvited
Undecided my feelings were uninvited
Dark and light liquor now why did I both combine 'em
Dark and light liquor now why did I both combine 'em
Bodies get put to death as they try to identify us
Bodies get put to death as they try to identify us
I was nervous like a paisa riding with no license
I was nervous like a paisa riding with no license
Fuck it it never mattered I was wearing Chucks
F*ck it, it never mattered, I was wearing Chucks
They jumped us into the gang and then we ran amok
They jumped us into the gang and then we ran amok
I took a drive to Southy, ended up in Compton
I took a drive to Southy, ended up in Compton
The people that I started with is the people that I rock with
The people that I started with is the people that I rock with
Ask my homie Kato who the fuck is it we mob with
Ask my homie Kato who the f*ck is it we mob with
I seen a lot of guns that we ain't never been caught with
I seen a lot of guns that we ain't never been caught with
I told you that I've seen a lot of things before
I told you that I've seen a lot of things before
My haters love me we don't even beef no more
My haters love me we don't even beef no more
I love a lot of homies to the streets before
I love a lot of homies to the streets before
Even seen 'em talking to the police before
Even seen 'em talking to the police before
Yo sé, que crecí en un mundo que esta mal
I know that I grew up in a world that's wrong
Y sé que con mis frases puede cambiar
And I know that with my lines it can change
No habrá luz sin dolor
There won't be light without pain
El sol tarde o temprano saldrá
The sun will come out sooner or later
Yo sé, que crecí en un mundo que esta mal
I know that I grew up in a world that's wrong
Y sé que con mis frases puede cambiar
And I know that with my lines it can change
No habrá luz sin dolor
There won't be light without pain
El sol tarde o temprano saldrá
The sun will come out sooner or later
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © JESUS JOEL CASTRO CARO
Gerardo Daniel Montante