Complicado Lyrics in English Gera MX , Jayrick, Ervin River

Below, I translated the lyrics of the song Complicado by Gera MX from Spanish to English.
Afuera todo bien, el pecho todo mal
Everything's fine outside, my chest is all bad
Siento que me quema como un trago de mezcal
I feel like it's burning like a sip of mezcal
Está lindo el Edén, yo me quiero quedar
Eden is beautiful, I want to stay
De aquí abajito con mi micro siento que lo voy a lograr
Down here with my mic, I feel like I'm going to make it
Crisis de ansiedad que siento que no me deja ni hablar
Anxiety attacks that I feel like they won't even let me speak
Y yo en el camerino como a media hora de cantar
And I'm in the dressing room, about half an hour into singing
Bríndame un silencio cuando me miren rezar
Give me silence when they see me pray
Que no estoy pidiendo ayuda, estoy hablando con papá
I'm not asking for help, I'm talking to Dad
Tres toquidos en la puerta, veo las luces, vas, te toca
Three knocks on the door, I see the lights, go, it's your turn
Ya no salgo para el cine, yo ya no peleo con locas
I don't go out to the movies anymore, I don't fight with crazy women anymore
Tres vueltas pa' los 30, todo mi nivel aumenta
Three turns to 30, my whole level increases
Extraño mi antigua calle, con una tarde friolenta
I miss my old street, with a chilly afternoon
Una sonrisa lenta, un besito sabor menta
A slow smile, a minty kiss
Lo de amarte yo quisiera, pero bueno, el diablo tienta
I would like to love you, but oh well, the devil tempts
Sale después de algún show cuando llena está la luna
It comes out after a show when the moon is full
Tengo la presión encima, pero bueno no me abruma
I'm under pressure, but oh well, it doesn't overwhelm me
Construí todo el futuro con la tinta de mi pluma
I built my whole future with the ink from my pen
Y nunca volví para casa, tuve que comprarme una
And I never came home, I had to buy myself one
Este álbum personal, tómalo como un amigo
This personal album, take it as a friend
Que te está diciendo 'Bueno, estoy roto, pero aquí sigo'
Who's telling you 'Well, I'm broken, but I'm still here'
A veces pago caro to' los sueños que persigo
Sometimes I pay dearly for all the dreams I pursue
No hay abrazos para el frío, solo de marca un abrigo, yeah
There are no hugs for the cold, only a brand-name coat, yeah
Es un poquito complicado
It's a little complicated
Tener al diablo aquí a mi lado
Having the devil here by my side
Le dije que se fuera y no se quiere ir
I told him to leave and he doesn't want to leave
Al parecer el sol otra vez va a salir
It seems the sun is going to rise again
Es un poquito complicado
It's a little complicated
Que el tiempo sea mi abogado
Let time be my advocate
Le pedí que se quedara y se tuvo que ir
I asked him to stay and he had to go
Me he estado rompiendo y así voy a seguir
I've been breaking down and I'll keep going
Una niña que me gusta, no se puede, es artista
A girl I like, it's impossible, she's an artist
Y además no le gusta la calle y ni soy futbolista
And besides, she doesn't like the street and I'm not even a soccer player
Cuido menos los detalles que mi verso en una pista
I care less about the details than my verse on a dance floor
Y por eso yo solito me he borrado de esa lista
And that's why I've erased myself from that list
Un recuerdo que quería me hizo cambiar de episodio
A memory I cherished made me change the episode
Pues le gustaban mis besos, pero nunca mis demonios
Because she liked my kisses, but never my demons
Yo ni tocaba instrumentos, yo ni subiría a ese podio
I didn't even play instruments, I wouldn't even climb that podium
Y por eso de lejitos, olvidamos el ser novios
And that's why, from afar, we forgot about being boyfriend and girlfriend
El pasado siempre abraza, pero arde cuando quema
The past always embraces, but It burns when it burns
Y después de diez caídas piensa si vale la pena
And after ten falls, think about whether it's worth it
Siento que nunca te olvido, es más, te llevo hasta en las venas
I feel like I'll never forget you, in fact, I carry you even in my veins
Sé que ya se me hizo tarde, pero bueno, es mi problema
I know it's too late, but oh well, that's my problem
Se me dio caminar solo, siempre contando billete
I got used to walking alone, always counting bills
Nos mentimos a la cara, así deja, mejor vete
We lied to each other's faces, so leave it, better go
Que yo no soy de plástico y tú no eres mi juguete
I'm not plastic and you're not my toy
Y pienso brillar más alto, mami, que ese par de aretes
And I plan to shine brighter, mommy, than that pair of earrings
El mundo se queda chico cuando escribo como hoy
The world gets smaller when I write like today
Eras todo lo que fui, ya no eres lo que soy
You were everything I was, you're no longer what I am
Sé que voy a llegar lejos, pero contigo no voy
I know I'm going to go far, but I'm not going with you
Eras todo lo que fui, ya no eres lo que soy
You were everything I was, you're no longer what I am
Es un poquito complicado
It's a little complicated
Tener al diablo aquí a mi lado
Having the devil here by my side
Le dije que se fuera y no se quiere ir
I told him to leave and he doesn't want to leave
Al parecer el sol otra vez va a salir
It seems the sun is going to rise again
Es un poquito complicado
It's a little complicated
Que el tiempo sea mi abogado
Let time be my advocate
Le pedí que se quedara y se tuvo que ir
I asked him to stay and he had to go
Me he estado rompiendo y así voy a seguir
I've been breaking down and I'll keep going
No sé pa' dónde voy
I don't know where I'm going
Y sigo caminando
And I keep walking
El diablo se me esconde
The devil is hiding from me
Yo ni lo estoy buscando, yeah
I'm not even looking for him, yeah
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Universal Music Publishing Group, Sony/ATV Music Publishing LLC
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Spanish with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Spanish with music with 7237 lyric translations from various artists including Gera MX
Get our free guide to learn Spanish with music!
Join 49392 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn Spanish with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE VERIFIED TRANSLATIONS
MORE GERA MX