Below, I translated the lyrics of the song No Se Sobrepase by Nanpa Básico from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
No se sobrepase
don't overdo it
Hay cosas que no se hacen
There are things that are not done
Y por más bueno que uno sea
And no matter how good one is
Hay quien solo quiere pelea
There are those who just want a fight
No se sobrepase
don't overdo it
Hay cosas que no se hacen
There are things that are not done
Y por más bueno que uno sea
And no matter how good one is
Hay quien solo quiere pelea
There are those who just want a fight
Uno, dos, tres, entro, soy zona centro
One, two, three, I enter, I am the downtown area
Comerme todo el mundo con mi mexicano acento
Eat the whole world with my Mexican accent
Para y respira (Ahhh) toma tu asiento
Stop and breathe (Ahhh) take your seat
Que estoy a punto de aceptar mi error
That I'm about to accept my mistake
Decir lo siento
To say I'm sorry
Cuántos cuentos, cuántas vidas las historias trae
How many tales, how many lives the stories bring
Cuántos besos, cuántas noches y aún así me dijo bye
How many kisses, how many nights and still he told me bye
Bye bye reina, claro que ando high
Bye bye queen, of course I'm high
Muestra respeto a los míos o te muestro lo que trae
Show respect to mine or I show you what it brings
Mi socio en el bolsillo pero bueno por si acaso
My partner in the pocket but good just in case
La muerte es una deuda que vas a pagar en plazos
Death is a debt that you will pay in installments
Tengo la feria guardada por si existe algún retraso
I have the fair saved in case there is any delay
Pero nunca de mi música te hablo de un embarazo
But I never talk to you about a pregnancy about my music
Soy un niño bueno, me quité de los líos
I'm a good boy, I got out of trouble
Creen que me pueden pero están confundidos
They think they can me but they're confused
Que tengan que llorar si alguien toca los míos
That they have to cry if someone touches mine
Tenemos agüita clara para bajarle los bríos
We have clear water to lower your spirits
Soy un niño bueno, me quité de los líos
I'm a good boy, I got out of trouble
Creen que me pueden pero están confundidos
They think they can me but they're confused
Que tengan que llorar si alguien toca los míos
That they have to cry if someone touches mine
Tenemos agüita clara para bajarle los bríos
We have clear water to lower your spirits
Traigo los ojos rojos y aun así cara de niño bueno
I have red eyes and even so, the face of a good child
A mi gente con respeto que te ponen freno
To my people, with respect, they put a brake on you
Hoy peco por tu boca, peco por tus senos
Today I sin for your mouth, I sin for your breasts
Loca si me tocas yo loco si no entreno
Crazy if you touch me I'm crazy if I don't train
Lejos de esa vibra que me daña la cabeza
Away from that vibe that hurts my head
Yo estoy con dos princesas y una caja de cervezas
I am with two princesses and a case of beers
Quiero que me cantes, que bailemos otra pieza
I want you to sing to me, that we dance another piece
Que olvides tus recuerdos olvides la tristeza
That you forget your memories forget the sadness
Hoy nada de llantos, estoy curado de espantos
No crying today, I'm cured of fear
Si me deja no es pa tanto, caigo y me levanto
If he leaves me, it's not that bad, I fall and get up
No soy tu dealer, no soy tu santo
I'm not your dealer, I'm not your saint
Anda corre ve y diles que esto va empezando
Go run, go and tell them that this is starting
No se sobrepase
don't overdo it
Hay cosas que no se hacen
There are things that are not done
Y por más bueno que uno sea
And no matter how good one is
Hay quien solo quiere pelea
There are those who just want a fight
No se sobrepase
don't overdo it
Hay cosas que no se hacen
There are things that are not done
Y por más bueno que uno sea
And no matter how good one is
Hay quien solo quiere pelea
There are those who just want a fight
Soy un niño bueno, me quité de los líos
I'm a good boy, I got out of trouble
Creen que me pueden pero están confundidos
They think they can me but they're confused
Que tengan que llorar si alguien toca los míos
That they have to cry if someone touches mine
Tenemos agüita clara para bajarle los bríos
We have clear water to lower your spirits
Soy un niño bueno, me quité de los líos
I'm a good boy, I got out of trouble
Creen que me pueden pero están confundidos
They think they can me but they're confused
Que tengan que llorar si alguien toca los míos
That they have to cry if someone touches mine
Tenemos agüita clara para bajarle los bríos
We have clear water to lower your spirits
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc.