Below, I translated the lyrics of the song Saint-Clair by Benjamin Biolay from French to English.
Dansez sur des danses tribales
Dance to tribal dances
Tout l'été, le nu intégral
All summer, full nude
Éloge, élégie de la paresse
Praise, elegy of laziness
Toujours éligible pour la sieste
Still eligible for nap time
Tu me régénères
You regenerate me
Tu es le rayon vert
You are the green ray
Burger King, Subutex, Gardenal Preps et forces bacchanales
Burger King, Subutex, Gardenal Preps and bacchanalian forces
Je suis ton phare
I am your lighthouse
Un peu en retard
A little bit late
La lagune et la mer
The lagoon and the sea
Il est six heures
It's six o'clock
Sur le mont Saint-Clair
On Mount Saint-Clair
Il fait beau ce matin
It's beautiful this morning
Sur la terre
On the ground
Rien ne le dit, rien ne le dit pas
Nothing says it, nothing says it
Est-ce accidentel ou un attentat
Is it accidental or an attack?
Rien ne le dit, rien ne le dit pas
Nothing says it, nothing says it
Rien ne dit que tu me reviendras
Nothing says you'll come back to me
Là dans mon cou
There in my neck
Ton nom tattoo
Your name tattoo
J'éteins plus beaucoup la lumière
I don't turn off the lights much anymore
Je ne fais plus du tout
I don't do it at all anymore
Six heures et des poussières
Six o'clock and dust
Je te fais encore ma propal
I'm giving you my propal again
Tu es mon tu fondamental
You are my fundamental you
Les chiens aboient et les années passent
The dogs bark and the years pass
Me tutoient
They speak to me informally
Et les autres plussoient, moi j'y crois
And the others don't worry, I believe in it
Mais j'ai froid
But I'm cold
Tu me régénères
You regenerate me
Tu es le rayon vert Burger King, Subutex, Gardenal
You are the green section Burger King, Subutex, Gardenal
Preps et forces bacchanales
Preps and bacchanalian forces
Je suis ton phare
I am your lighthouse
Un peu en retard
A little bit late
La lagune et la mer
The lagoon and the sea
Il est six heures
It's six o'clock
Sur le mont Saint-Clair
On Mount Saint-Clair
Il fait beau ce matin
It's beautiful this morning
Sur la terre
On the ground
Rien ne le dit, rien ne le dit pas
Nothing says it, nothing says it
Est-ce accidentel ou un attentat
Is it accidental or an attack?
Rien ne le dit, rien ne le dit pas
Nothing says it, nothing says it
Rien ne dit que tu me reviendras
Nothing says you'll come back to me
Là dans mon cou
There in my neck
Ton nom tattoo
Your name tattoo
J'éteins plus beaucoup la lumière
I don't turn off the lights much anymore
Je ne fais plus du tout
I don't do it at all anymore
Cinq heures et des poussières
Five hours and dust
Six heures et des poussières
Six o'clock and dust
Sept heures et des poussières
Seven o'clock and dust
Huit heures et des poussières
Eight hours and dust
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group