Qu'est ce que ça peut faire ? Lyrics in English Benjamin Biolay

Below, I translated the lyrics of the song Qu'est ce que ça peut faire ? by Benjamin Biolay from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Qu'est-ce-que ça peut faire
What does it matter?
De savoir qu'été comme hiver
To know that summer and winter
Tu vas me manquer
I will miss you
Qu'est-ce-que ça peut faire
What does it matter?
De savoir qu'on s'est fait la guerre
To know that we have gone to war
Qu'on s'est fait la paix
That we made peace
Qu'est-ce-que ça peut foutre
What the hell can it be?
Qu'est-ce-que ça peut faire
What does it matter?
Qu'est-ce-que ça peut faire
What does it matter?
Que tu jettes la tête en arrière
That you're throwing your head back
Que je sois sonné
That I'm sounded
Qu'est-ce-que ça peut faire
What does it matter?
Toutes ces parties de jambes en l'air
All these parts of legs in the air
Ces actes manqués
These failed acts
Qu'est-ce-que ça peut foutre
What the hell can it be?
Qu'est-ce-que ça peut faire
What does it matter?
Au bout de la route
At the end of the road
Il n'y a qu'un désert
There is only one desert
Qu'est-ce-que ça peut faire
What does it matter?
De voir qu'tu n'as rien de mieux à faire
To see that you have nothing better to do
Que de m'écouter
What to listen to me
Dis moi qu'est-ce-que ça peut faire
Tell me what it's going to do
Qu'on oublie les préliminaires
Forget the foreplay
Qu'on laisse allumé
Leave it on
Qu'est-ce-que ça peut foutre
What the hell can it be?
Qu'est-ce-que ça peut faire
What does it matter?
Qu'est-ce-que ça peut faire
What does it matter?
Qu'il y ait cette beauté sur la terre
Let there be this beauty on earth
Si tout doit brûler
If everything is to burn
Dis moi qu'est-ce-que ça peut faire
Tell me what it's going to do
Qu'il y ait un solstice en hiver
Let there be a solstice in winter
Et l'autre en été
And the other in the summer
Qu'est-ce-que ça peut foutre
What the hell can it be?
Qu'est-ce-que ça peut faire
What does it matter?
Puisqu'au bout de la route
Because at the end of the road
Il n'y a qu'un désert
There is only one desert
Vas-y demande à la poussière
Go ahead and ask for dust
Il y a cette lumière
There's this light
Qui ne s'éteint jamais
Who never goes out
Comme un cerbère
Like a cerberus
Aux abords de la mer
On the edge of the sea
Il y a cette lumière
There's this light
Qui ne s'éteint jamais
Who never goes out
Comme un réverbère
Like a lamppost
Comme les feux d'un loquet
Like the fires of a latch
Qu'est-ce-que ça peut faire
What does it matter?
Qu'il y ait des stations balnéaires
Let there be seaside resorts
Dans mon verre à pied
In my walking glass
Dis moi qu'est-ce-que ça peut faire
Tell me what it's going to do
Que je te voie le ventre à l'air
Let me see you with your belly in the air
Ou les yeux cernés
Or eyes ringed
Qu'est-ce-que ça peut foutre
What the hell can it be?
Qu'est-ce-que ça peut faire
What does it matter?
Puisqu'au bout de la route
Because at the end of the road
Il n'y a qu'un désert
There is only one desert
Qu'est-ce-que ça peut foutre
What the hell can it be?
Qu'est-ce-que ça peut faire
What does it matter?
Puisqu'au bout de la route
Because at the end of the road
Il n'y a qu'un grand désert
There is only one great desert
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © LILI LOUISE MUSIQUE
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including Benjamin Biolay
Get our free guide to learn French with music!
Join 49572 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE BENJAMIN BIOLAY