Below, I translated the lyrics of the song Que Empiece La Loquera by Santa Fe Klan from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
(Ugh, ¿eres tú verdad?)
(Ugh, is that you right?)
(Habíamos quedado de que no me llamaras)
(We had agreed that you should not call me)
Una botella de tequila y un cigarro pa' entonarme
A bottle of tequila and a cigarette to sing me
Una dama y una guitarra que en la noche me acompañen
A lady and a guitar that accompany me at night
Me la paso con mujeres con la excusa de olvidarte
I spend it with women with the excuse of forgetting you
Que me canten otra vez la que se fue
That they sing to me again the one that left
Que esta noche traigo ganas de borrarte
That tonight I want to erase you
Ya aprendí de mis errores
I already learned from my mistakes
Golpes y también traiciones
Blows and also betrayals
Bien puestos los pantalones
well put the pants
Salen caros los favores
favors are expensive
Evito la mala vibra
I avoid bad vibes
Y las malas acciones
and bad deeds
Ya estoy curado de espanto
I'm scared now
Respeto pa' los chingones
Respect for the chingones
Ya me iré lejos
I'll go away
Lejos tan lejos
far so far
Que no podrás verme
that you won't be able to see me
Y darme un beso
and give me a kiss
Triste me quedo
sad i stay
Lloro en silencio
I cry in silence
No puedo con esto
I can not take this
Siento que me muero
I feel like I'm dying
Ya sé que te perdí, te perdí
I already know that I lost you, I lost you
Por andar en mis negocios
For going about my business
Yo nunca te mentí
I never lied to you
Dicen que el corazón no siente
They say that the heart does not feel
Lo que no miran los ojos
What the eyes do not see
Unos, dos, tres tragos
One, two, three drinks
Ya no llama
no longer calls
Me ha olvidado
she has forgotten me
Cada noche te extraño
every night i miss you
Sigo loco y borracho
I'm still crazy and drunk
No se me ha olvidado
I have not forgotten
Aquellos días a tu lado
those days by your side
Mi corazón te quiere
My heart loves you
Y no le importa el pasado
And he doesn't care about the past
Esas mentiras que tú me decías
Those lies that you told me
Cuando pensabas que yo no sabía
When you thought I didn't know
Pero buena suerte la mía
but good luck mine
Sigo con tu aroma todavía
I'm still with your scent
Yo era tu amor, yo te hacía mía
I was your love, I made you mine
Sin ti mi casa siempre vacía
Without you my house is always empty
Mi corazón en ti no confía
My heart does not trust you
Llegó soledad y se fue alegría
Loneliness came and joy left
Ya sé que te perdí, te perdí
I already know that I lost you, I lost you
Por andar en mis negocios
For going about my business
Yo nunca te mentí
I never lied to you
Dicen que el corazón no siente
They say that the heart does not feel
Lo que no miran los ojos
What the eyes do not see
Una botella de tequila y un cigarro pa' entonarme
A bottle of tequila and a cigarette to sing me
Una dama y una guitarra que en la noche me acompañen
A lady and a guitar that accompany me at night
Me la paso con mujeres con la excusa de olvidarte
I spend it with women with the excuse of forgetting you
Que me canten otra vez la que se fue
That they sing to me again the one that left
Que esta noche traigo ganas de borrarte
That tonight I want to erase you
Nunca me he aferrado a nada
I have never held on to anything
Que no fuera por dinero
It wasn't for money
Hay subidas y bajadas
There are ups and downs
Pero tú eres otro pedo
But you are another fart
Y aunque te extrañe
And although I miss you
Y sienta que me muero
And feel that I'm dying
Tendré que resignarme
I will have to resign myself
Y olvidarme de tus besos
And forget about your kisses
Y deja de mentir
and stop lying
Deja de engañar
stop cheating
Déjame sufrir
let me suffer
Déjame pensar
Let me think
Aprendí a decir
I learned to say
Siempre la verdad
Always the truth
Pa' dejarte ir y vivir en paz
To let you go and live in peace
Te alejas de mí
you walk away from me
Y quieres regresar
and you want to return
Me quieres jugar
you want to play me
Ya no va a pasar
it will not happen anymore
Y por más que tome y que fume
And no matter how much you drink and smoke
Ya no te volveré a llamar
I won't call you anymore
Las cosas del amor
the things of love
Nomás no se me dan
They just don't give me
Agarro la botella pa' tratarla de olvidar
I grab the bottle to try to forget it
Ya llevo cinco noches y no la puedo borrar
It's been five nights and I can't delete it
Toquen la que se fue porque ya no va a regresar
Touch the one that left because she is not coming back
Una botella de tequila y un cigarro pa' entonarme
A bottle of tequila and a cigarette to sing me
Una dama y una guitarra que en la noche me acompañen
A lady and a guitar that accompany me at night
Me la paso con mujeres con la excusa de olvidarte
I spend it with women with the excuse of forgetting you
Que me canten otra vez la que se fue
That they sing to me again the one that left
Que esta noche traigo ganas de borrarte
That tonight I want to erase you
Es para todas las que se fueron, jaja
It's for all those who left, haha
Puro Codiciado, loco
Pure coveted, crazy
Santa Fe Klan
Santa Fe Klan
Viva México
Long live Mexico