Below, I translated the lyrics of the song Ayer by Santa Fe Klan from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Nosotros somos los favoritos de los capos
We are the favorites of the capos
Desde chamaquito en la esquina llenando el saco
From little boy in the corner filling the sack
Empezamo' cometiendo atracos
We started committing robberies
La uso si la saco, y los opaco
I use it if I take it out, and I opaque them
Nosotros somos los favoritos de los capos
We are the favorites of the capos
Desde chamaquito en la esquina llenando el saco
From little boy in the corner filling the sack
Empezamos cometiendo atraco'
We started committing robbery'
La uso si la saco
I use it if I take it out
Yo no he matado ni he robado
I have not killed or stolen
Pero me siento mercenario por tanto dinero que he generado
But I feel mercenary for so much money that I have generated
Me siento mal por los que me han fallado
I feel bad for those who have failed me
Pero coronado encontraron al que hicieron a un lado
But crowned they found the one they cast aside
Hoy me siento cabrón porque todo esto lo soñé
Today I feel like a bastard because I dreamed all this
Pero no pregunten cómo le hice porque yo ni sé
But don't ask how I did it because I don't even know
Tal vez fueron las ganas con las que escribí en el papel
Maybe it was the desire with which I wrote on the paper
La fecha y nombre de cada uno que me quisieron ver
The date and name of each one who wanted to see me
La cara de pendejo, ¿pero el pendejo aquí quién fue?
The asshole face, but who was the asshole here?
Sigan criticando mi estilo, ¿y ustedes qué?
Keep criticizing my style, what about you?
En su madre me cago y me vuelvo a caga' otra vez
I shit on his mother and I shit again
En todo' los que traicionan cuando yo los ayudé, eh
In everything' those who betray when I helped them, eh
Del 97, santo delincuente
From 97, holy delinquent
Rifando la suerte, buscando el billete
Raffling luck, looking for the ticket
Ya bailé con la muerte y me di toda la tanda
I already danced with death and I gave myself the whole batch
Cuidado en quién confías, cuidado con quien andas
Be careful who you trust, be careful who you walk with
Estamos aquí porque eso lo quisimo'
We are here because we wanted it'
Nos quedamos arriba porque para eso nacimos
We stay up because that's what we were born for
Las ganas de crecer desde chamaco las tuvimos
We had the desire to grow since we were little
Me metí en la cancha y ese juego no perdimos
I got on the court and we didn't lose that game
Yo entiendo que quieras ser como yo
I understand that you want to be like me
Tengo estilo, tengo flow y hasta tu ho me doy
I have style, I have flow and even your ho I give myself
Lo entiendo, que quieras ser como yo
I understand, that you want to be like me
Tengo estilo, tengo flow y hasta tu ho me doy
I have style, I have flow and even your ho I give myself
Nosotros somos los favoritos de los capos
We are the favorites of the capos
Desde chamaquito en la esquina llenando el saco
From little boy in the corner filling the sack
Empezamo' cometiendo atracos
We started committing robberies
La uso si la saco
I use it if I take it out
Y los opaco
and opaque them
Nosotros somos los favoritos de los capos
We are the favorites of the capos
Desde chamaquito en la esquina llenando el saco
From little boy in the corner filling the sack
Empezamos cometiendo atracos
We started committing robberies
La uso si la saco (yeah-yeah, ra-pa-pam, ah)
I use it if I take it out (yeah-yeah, ra-pa-pam, ah)
Callado me quedo cuando algo yo veo
I remain silent when I see something
Por aquí 'tá feo, puro bandolero
Around here 'tá feo, pure bandit
No me paniqueo, quiero más dinero
I don't panic, I want more money
Tu cara golpeo, después te noqueo (oh-oh)
I hit your face, then I knock you out (oh-oh)
Vivo en el mugreo, venimo' de cero (ah, ah)
I live in the dirt, we come from scratch (ah, ah)
Ante' de rapero yo era pandillero
Before being a rapper I was a gang member
Lo único que quiero es respeto en el ghetto
All I want is respect in the ghetto
Yo no bajo el vuelo y hasta brindo el cero
I do not fly down and I even toast zero
Marcando mi cuerno, disparo veneno
Marking my horn, I shoot poison
Yo no tengo freno, ni malo, ni bueno
I have no brake, neither bad nor good
Rayado hasta el cuello, la bocina trueno
Striped up to the neck, the thunder horn
Tu jaina cada noche yo me la ceno
Your jaina every night I eat it
El dedo a la placa, mi clicka te ataca
The finger to the plate, my clicka attacks you
Mi estilo te opaca si te montas, saca
My style overshadows you if you ride, take out
Respeto a la flaca, seguimos de lacras
Respect for the skinny, we continue to suffer from scourges
Contando las pacas
counting the bales
Nosotros somos los favoritos de los capos
We are the favorites of the capos
Desde chamaquito en la esquina llenando el saco
From little boy in the corner filling the sack
Empezamo' cometiendo atracos
We started committing robberies
La uso si la saco
I use it if I take it out
Y los opaco
and opaque them
Nosotros somos los favoritos de los capos
We are the favorites of the capos
Desde chamaquito en la esquina llenando el saco
From little boy in the corner filling the sack
Empezamos cometiendo atraco'
We started committing robbery'
La uso si la saco
I use it if I take it out
Siempre acabando, quemamo' el barco
Always ending, we burn the boat
Pa' que no lo encuentren lo' guardia' costero' (jaja)
So that the 'coastal guard' does not find it (haha)
Le cuelo cinco AK adentro del montero (yeah-yeah)
I put five AK inside the montero (yeah-yeah)
Lloré par de vece' en el putero
I cried a couple of times' in the putero
Yo me meto muchas pastilla', como si soy enfermo (yeah, yeah)
I take a lot of pills, as if I'm sick (yeah, yeah)
Me vale verga mi muerte, ya tiene fecha (fecha)
My death is worth my dick, it already has a date (date)
Yo no creo en pana', brother, yo cargo balas
I don't believe in corduroy, brother, I load bullets
Los chamaquito' andan trucho' porque tienen Trama
The little boys are trout because they have a plot
El chaleco Louis Vuitton y lo' guante' Prada (yeah)
The Louis Vuitton vest and the Prada glove (yeah)
Yo soy malo de verda', tengo palos de verda'
I am really bad, I have real sticks
Quiero guerra, pero me tienen miedo de verda'
I want war, but they're really afraid of me'
Ando con do' vato', somo' poco', pero somo' loco'
I'm with two vatos, we're little, but we're crazy
Chambeo con los duro', conozco los protocolo', baby (de familia)
Chambeo with the hard ones, I know the protocols, baby (family)
Otra vez cae la noche
night falls again
Y el peligro en el barrio se esconde
And the danger in the neighborhood hides
Locos disparan de un coche
Crazy shoot from a car
Esta vez va a correr sangre
This time there will be blood
Por la banqueta de mi calle
By the sidewalk of my street
Lágrimas de madre
mother's tears
Woh uoh uoh
Whoa whoa whoa