Below, I translated the lyrics of the song Mar Y Tierra by Santa Fe Klan from Spanish to English.
Me he equivocado, he perdonado
I've been wrong, I've forgiven
He remediado mis errores y borrado mi pasado
I've fixed my mistakes and erased my past
Estoy cansado, ya he caminado
I'm tired, I've already walked
Varios kilómetros por tenerte a mi lado
Several kilometers just to have you by my side
Quiéreme así como yo te quiero
Love me the way that I love you
Si no estoy contigo, yo me muero
If I'm not with you, I die
Eres mi vida, eres mi lucero
You're my life, you're my shining star
Eres mi todo y mi mundo entero
You're my everything and my whole world
Abrázame muy fuerte porque se nos va la vida
Hold me really tight because life is slipping away
Arráncame este maldito dolor y mis heridas
Tear out this damn pain and my wounds
Amargo mi licor, estoy perdido en la bebida
My liquor is bitter, I'm lost in the drink
Volvió a salir el sol, miro la luz de la salida
The sun came out again, I look at the light of the exit
Volé y volé
I flew and I flew
Viajé y viajé
I traveled and I traveled
Lloré y lloré
I cried and I cried
Caminé y caminé
I walked and I walked
Caminé y caminé
I walked and I walked
Y te busqué
And I looked for you
Por mar y tierra, pero por fin te encontré
By sea and land, but at last I found you
Llevaba tiempo solitario y me cansé
I'd been lonely for a while and I got tired
De caminar sin rumbo
Of walking aimlessly
Ya no volveré por el camino donde ya me tropecé
I won't go back on the path where I already stumbled
Te cuidaré
I'll take care of you
Pídeme lo que quieras, yo te lo daré
Ask me for whatever you want, I'll give it to you
Amor, de veras, juro que no fallaré
Love, really, I swear that I won't fail
En la buenas y malas contigo estaré
In good and bad I'll be with you
Siéntete segura que te protegeré
Feel sure that I'll protect you
En cada esquina de mi barrio, en un callejón solitario
In every corner of my neighborhood, in a lonely alley
En casa estoy desesperado, ya busqué en el diccionario
At home I'm desperate, I already looked in the dictionary
La palabra correcta pa' decir lo que he buscado
For the right word to say what I've been looking for
Alguien así como tú exactamente aquí a mi lado
Someone like you exactly right here by my side
Y si algún día necesitas mi presencia
And if one day you need my presence
No dudes que mis brazos serán tu anestesia
Don't doubt that my arms will be your anesthesia
Es que tus besos fueron esa consecuencia
It's that your kisses were that consequence
Lo que me enamoró de ti fue tu inocencia
What made me fall in love with you was your innocence
Recorrí ciudades, las cantinas y los bares
I went through cities, the cantinas and the bars
Viajé hasta la luna, viajé por todos lugares
I traveled to the moon, I traveled through every place
Crucé fronteras, nadé por distintos mares
I crossed borders, I swam through different seas
Soy el astronauta que viaja entre tus lunares
I'm the astronaut who travels among your moles
Volé y volé
I flew and I flew
Viajé y viajé
I traveled and I traveled
Lloré y lloré
I cried and I cried
Caminé y caminé
I walked and I walked
Caminé y caminé
I walked and I walked
Y te busqué
And I looked for you
Por mar y tierra, pero por fin te encontré
By sea and land, but at last I found you
Llevaba tiempo solitario y me cansé
I'd been lonely for a while and I got tired
De caminar sin rumbo
Of walking aimlessly
Ya no volveré por el camino donde ya me tropecé
I won't go back on the path where I already stumbled
Te cuidaré
I'll take care of you
Pídeme lo que quieras, yo te lo daré
Ask me for whatever you want, I'll give it to you
Amor, de veras, juro que no fallaré
Love, really, I swear that I won't fail
En la buenas y malas contigo estaré
In good and bad I'll be with you
Siéntete segura que te protegeré
Feel sure that I'll protect you
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC