Below, I translated the lyrics of the song Flor by Santa Fe Klan from Spanish to English.
Para mí tú eres la única, como esta lírica
For me you are the only one, like this lyric
Así como la luna, el sol y la música
Just like the moon, the sun and music
Única, tú eres mi música
Unique, you are my music
Eres mi adicción, eres mi obsesión
You are my addiction, you are my obsession
Para mí tú eres la única, como esta lírica
For me you are the only one, like this lyric
Así como la luna, el sol y la música
Just like the moon, the sun and music
Única, tú eres mi música
Unique, you are my music
Eres mi luna, eres mi sol, tú eres la única
You are my moon, you are my sun, you are the only one
Besándote lento, viajo con tu efecto
Kissing you slowly, I ride on your effect
Llevo tu aroma en mi cuerpo
I carry your scent on my body
Mi primer pensamiento cada que despierto
My first thought every time that I wake up
A pesar de las tormentas, contigo vivo contento
In spite of the storms, with you I live happy
No puedo alejarme tanto de ti
I can't stay that far from you
Tú le pones color a mi mundo tan gris
You put color on my world so gray
Envuelta en una sábana y en la pipa el hachís
Wrapped in a sheet and hash in the pipe
Te prendo todo el día, en un adicto me convertí
I light you all day, I turned into an addict
Boca seca, mente loca, soy de Santa si preguntan
Dry mouth, crazy mind, I'm from Santa if they ask
Enemigos me provocan, pero ninguno le apunta
Enemies provoke me, but none of them takes aim
Puros pelones en la troca, ya sabes dónde se juntan
Only bald ones in the truck, you already know where they gather
En la virgen de las canchas diario se toma y se fuma
At the Virgin of the courts every day we drink and smoke
Música y tequila, quemando la Mary Jay
Music and tequila, burning the Mary Jane
En el barrio la poli sabe que somos la ley
In the hood the cops know that we are the law
Ando con los más vagos quemando THC
I run with the wildest burning THC
Que no pare el dj, güey
Don't let the DJ stop, dude
Música y tequila, quemando la Mary Jay
Music and tequila, burning the Mary Jane
En el barrio la poli sabe que somos la ley
In the hood the cops know that we are the law
Ando con los más vagos quemando THC
I run with the wildest burning THC
Que no pare el dj, güey
Don't let the DJ stop, dude
Para mí tú eres la única, como esta lírica
For me you are the only one, like this lyric
Así como la luna, el sol y la música
Just like the moon, the sun and music
Única, tú eres mi música
Unique, you are my music
Eres mi adicción, eres mi obsesión
You are my addiction, you are my obsession
Para mí tú eres la única, como esta lírica
For me you are the only one, like this lyric
Así como la luna, el sol y la música
Just like the moon, the sun and music
Única, tú eres mi música
Unique, you are my music
Eres mi luna, eres mi sol, tú eres la única
You are my moon, you are my sun, you are the only one
Todos locos, nadie triste, no digas cuándo me viste
Everybody crazy, nobody sad, don't say when you saw me
Aún recuerdo ese sabor del primer baisa que me diste
I still remember that taste of the first kiss that you gave me
¿Quién resiste?, mi baby marca para que me aliste
Who can resist?, my babe calls so that I get ready
Y es a fuego lento como María se desviste
And it's on a slow burn like María undresses
Todos mis sentidos se agudizan, siento que me voy deprisa
All my senses sharpen, I feel that I rush away
Trae tu esencia mi camisa, bésame y siente la brisa
Your essence is on my shirt, kiss me and feel the breeze
Quizá mañana puede ser que sí cambiemos
Maybe tomorrow it could be that we do change
Pero mientras lo descubres, cómeme y también fumemos
But while you figure it out, eat me and let's also smoke
Sé lo que anhelamos, lo que sueñas y queremos
I know what we long for, what you dream and we want
Sé cómo nos derretimos cuando cerca nos tenemos
I know how we melt when we have each other close
Comencé pa' los 14, ya nunca le pisé al freno
I started at fourteen, I never hit the brake again
Me ponen ritmo y le pego, me ponen gallo y lo quemo
They put on a beat and I hit it, they hand me a joint and I burn it
Yo besé mucha serpiente con saliva de veneno
I kissed a lot of serpents with venomous saliva
Me toque lo que me toque, un toque pa' mí siempre es bueno
Whatever comes my way, a hit for me is always good
Yo no temo a eso que le llaman muerte
I don't fear that which they call death
Se les escurre la envidia cuando opinan que fue suerte
Envy drips from them when they say that it was luck
Vente, que ando con el Ángel hasta enfrente
Come over, since I'm rolling with the Ángel up front
Con pura peligrosa que quema de la más fuerte
With pure dangerous stuff that burns of the strongest kind
Traigo un verso caliente, cadena reluciente
I carry a hot verse, gleaming chain
No nos hablen de hambre que sabemos qué se siente
Don't talk to us about hunger because we know how it feels
Constancia y disciplina, siempre humilde con mi gente
Consistency and discipline, always humble with my people
Mira qué bien se siente, salud por el presente
Look how good it feels, cheers to the present
Salud por el presente
cheers to the present
Cachorro y el Quezada de México referentes
Cachorro and Quezada, Mexican references
Para mí tú eres la única, como esta lírica
For me you are the only one, like this lyric
Así como la luna, el sol y la música
Just like the moon, the sun and music
Única, tú eres mi música
Unique, you are my music
Eres mi adicción, eres mi obsesión
You are my addiction, you are my obsession
Para mí tú eres la única, como esta lírica
For me you are the only one, like this lyric
Así como la luna, el sol y la música
Just like the moon, the sun and music
Única, tú eres mi música
Unique, you are my music
Eres mi luna, eres mi sol, tú eres la única
You are my moon, you are my sun, you are the only one
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC