Below, I translated the lyrics of the song Fotos Y Recuerdos by Santa Fe Klan from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Uno, dos, uno, dos, yo
One, two, one, two, me
¿Ya está prendido? Okey
Is it already on? Endorsement
Los reporteros del barrio
The neighborhood reporters
Angel Quezada y El Cachorro
Angel Quezada and El Cachorro
Ey yo, hoy desde lejos solo observo
And I, today from afar I only observe
Y valoro las fotos, por tantos recuerdos
And I value the photos, for so many memories
Especial dedicación a los que nos volvieron eternos
Special dedication to those who made us eternal
Solo-solo miro fotos, los recuerdos me quedan
Just-only look at photos, memories stay with me
La soledad la noto, estoy donde no me encuentran
I notice loneliness, I'm where they don't find me
En donde muchos quieren llegar y no pueden
Where many want to reach and can not
Algunos llegan pero se desaparecen
Some arrive but disappear
Y al mirar las fotos la nostalgia me pega
And when I look at the photos, nostalgia hits me.
La soledad, mi dama, en la noche conmigo juega
Solitude, my lady, at night with me plays
Cargo cartuchos namás para que se enteren
I load cartridges namás to let them know
Yo con nadie me meto, conmigo no se enreden
I don't mess with anyone, don't get tangled up with me
Hoy me sale, si me sale, mi hit sí vale
Today it comes out, if it comes out, my hit is worth
Wachen mis carnales, suenan fenomenales
Wachen my carnals, they sound phenomenal
Fenómeno de tu colonia, encamíname al ritmo
Phenomenon of your colony, channel me to the rhythm
Señor dame billetes mas déjame ser el mismo
Lord give me bills but let me be the same
Permíteme la fuerza, que la fama no me crezca
Allow me strength, may fame not grow
Ilumina mi camino y que la rima siga fresca
Light my way and keep the rhyme fresh
Con los conciertos llenos, un brindis para Tijuana
With full concerts, a toast to Tijuana
Que a mi gente de San Luis nunca le falte marihuana
May my people in St. Louis never lack marijuana
Que en Cancún nunca se olvide 'modo playero' que trama
That in Cancun you never forget 'beach mode' that plots
Y pues bueno Monterrey, bendecido por sus damas
And well, Monterrey, blessed by its ladies
¿Qué les digo? Que recuerdos me llegan a la memoria
What do I tell them? What memories come to mind
Un abrazo a mis amigos que cuidan mi trayectoria
A hug to my friends who take care of my career
Mi brotha se hizo mi socio, manejamos este carro
My brotha became my partner, we drove this car
Así que salud por todos, mija sírveme otro tarro
So cheers to all, mija pour me another jar
Ya no es raro que nos miren, me pegué tres sueños rotos
It's not weird to be looked at anymore, I stuck three broken dreams
Por fin se convirtieron en giras, firmas y fotos
They finally became tours, signatures and photos
(En giras, firmas y fotos, en giras, firmas y fotos)
(In tours, signatures and photos, in tours, signatures and photos)
Solo miro fotos, los recuerdos me quedan
I just look at photos, the memories stay with me
La soledad la noto, estoy donde no me encuentran
I notice loneliness, I'm where they don't find me
En donde muchos quieren llegar y no pueden
Where many want to reach and can not
Algunos llegan pero se desaparecen
Some arrive but disappear
Y al mirar las fotos la nostalgia me pega
And when I look at the photos, nostalgia hits me.
La soledad mi dama, en la noche conmigo juega
Solitude my lady, at night with me play
Cargo cartuchos namás para que se enteren
I load cartridges namás to let them know
Yo con nadie me meto, conmigo no se enreden
I don't mess with anyone, don't get tangled up with me
Se marchitó la flor, se le quitó lo rosa
The flower withered, the pink was removed
Voy por una carretera fría y peligrosa
I'm going on a cold and dangerous road
Cuidándome la espalda de la gente envidiosa
Watching my back from envious people
Lejos de mi barrio y de mi madresita hermosa
Far from my neighborhood and my beautiful little mother
Vengo con los de Alzada, la van a sentir gruesa
I come with those of Alzada, they will feel thick
Suben los decibles cuando el Quezada empieza
The decibles go up when the Quezada begins
Yo soy la pieza del rompecabeza'
I am the piece of the puzzle'
No me juegue chueco que a mí eso me estresa
Do not play me crook that to me that stresses me
Hoy me los trago de cena, los entierro con arena
Today I swallow them for dinner, I bury them with sand
Traigo mierda de la buena, el Neto la cocina y suena
I bring shit of the good, the Neto the kitchen and sounds
Como la sirena, a mí ni madres me frena
Like the siren, not even mothers stop me
Mi voz truena, cada concierto la agenda llena
My voice thunders, every concert the agenda is full
El Take está en el lente y el Roy se pasó de grasa
The Take is in the lens and the Roy went over grease
Aceleradamente, compa nadie nos alcanza
Quickly, no one reaches us
El Gera está presente, de humo está llena la casa
The Gera is present, the house is filled with smoke
Rodeao' de mucha gente cuidando de quien me abraza
I surround myself with many people taking care of those who hug me.
(Solo miro fotos, los recuerdos me quedan)
(I only look at pictures, the memories stay with me)
(La soledad la noto, estoy donde no me encuentran)
(I notice loneliness, I am where they do not find me)
(En donde muchos quieren llegar y no pueden)
(Where many want to reach and cannot)
(Algunos llegan pero se desaparecen)
(Some arrive but disappear)
Solo-solo miro fotos, los recuerdos me quedan
Just-only look at photos, memories stay with me
La soledad la noto, estoy donde no me encuentran
I notice loneliness, I'm where they don't find me
En donde muchos quieren llegar y no pueden
Where many want to reach and can not
Algunos llegan pero se desaparecen
Some arrive but disappear
Y al mirar las fotos la nostalgia me pega
And when I look at the photos, nostalgia hits me.
La soledad mi dama, en la noche conmigo juega
Solitude my lady, at night with me play
Cargo cartuchos namás para que se enteren
I load cartridges namás to let them know
Yo con nadie me meto, conmigo no se enreden
I don't mess with anyone, don't get tangled up with me
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © JESUS JOEL CASTRO CARO, Sony/ATV Music Publishing LLC