Below, I translated the lyrics of the song Hogar Natural by Laura Pausini from Italian to English.
Me he asomado a este mundo a través de tus ojos
I've peeked at this world through your eyes
Releído contigo mi historia entre mis recuerdos
I've re-read my story with you among my memories
Porque sé que intercambiarse la piel no nos sucede a todos
Because I know swapping skins doesn't happen to everybody
De arroparse bajo un nuevo edredón y de sentirse a salvo
Snuggling under a new duvet and feeling safe
Almas en los cuerpos
Souls inside bodies
He recorrido toda la autopista de los rasgos de tu cara
I've traveled the whole highway of the features of your face
Y en tus curvas de sonrisas acelero y no me paran, y
And in your curves of smiles I speed up and nobody stops me, and
Esa impresión tan fuerte y tan constante
That feeling so strong and so constant
Me hace sentir tuya siempre
Makes me feel yours always
Y yo, te he llamado casa desde ese momento
And I've called you home since that moment
Tú el tejado y yo el fundamento
You the roof and I the foundation
Y los muros de carga son el sentimiento
And the load-bearing walls are the feeling
Son tus ojos la estancia en la que me duermo
Your eyes are the room where I fall asleep
Y si me abrazas, no hay otro sitio donde quiero estar
And if you hug me, there's nowhere else I want to be
Donde poder amar
Where I can love
En este tiempo tan artificial
In this artificial time
Tú eres siempre mi hogar natural
You're always my natural home
Porque eres tú el lugar más bonito sobre el mapa del mundo
Because you're the prettiest place on the map of the world
Al que ahora llamo paraíso y donde no me confundo
That I now call paradise and where I don't get confused
Y te he sentido igual a mí por siempre, desde ese momento
And I've felt you just like me forever, since that moment
Y no nos hemos dejado las manos ni durante un segundo
And we haven't let go of our hands even for a second
Son tantas veces las que me he mudado que aún puedo sentir el eco
I've moved so many times I can still feel the echo
De casas vacías, de los sueños que atrás he dejado, y
Of empty houses, of the dreams I've left behind, and
El sentir durante toda la noche
The feeling all night long
Alguien al lado que duerme
Of somebody beside me sleeping
Y yo, te he llamado casa desde ese momento
And I've called you home since that moment
Tú el tejado y yo el fundamento
You the roof and I the foundation
Y los muros de carga son el sentimiento
And the load-bearing walls are the feeling
Son tus ojos la estancia en la que me duermo
Your eyes are the room where I fall asleep
Y si me abrazas, no hay otro sitio en el quiero estar
And if you hug me, there's nowhere else I want to be
Donde poder amar
Where I can love
En este tiempo tan artificial
In this artificial time
Sé que tú también vives en mí
I know you also live in me
Y que el aire que respiras se filtra en mi cuerpo
And the air you breathe seeps into my body
Sentado en un rincón allí
Sitting in a corner there
Donde nunca existe el ruido del tiempo
Where the noise of time never exists
Y dime que estarás aquí
And tell me you'll be here
Que estarás aquí
That you'll be here
Porque yo te he llamado casa desde ese momento
Because I've called you home since that moment
Tú el tejado y yo el fundamento
You the roof and I the foundation
Y los muros de carga son el sentimiento
And the load-bearing walls are the feeling
Son tus ojos la estancia en la que me duermo
Your eyes are the room where I fall asleep
Y si me abrazas, no hay otro sitio donde quiero estar
And if you hug me, there's nowhere else I want to be
Donde poder amar
Where I can love
En este tiempo tan artificial
In this artificial time
Tú eres siempre mi hogar natural
You're always my natural home
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind