Below, I translated the lyrics of the song Emergencia De Amor by Laura Pausini from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Sabes que te necesito
You know I need you
Es una emergencia de amor
It's a love emergency
Un sentimiento tan infinito
Such an infinite feeling
Que parece un inmenso dolor
What seems like immense pain
No me preguntes que pasa
Don't ask me what's going on
Es una emergencia de amor
It's a love emergency
Un canto libre que me traspasa
A free song that pierces me
Hasta el fondo de mi corazón
To the bottom of my heart
Mi pan, mi vino
My bread, my wine
Una exigencia del destino
A demand of destiny
Una tormenta que atraviesa mi piel
A storm that passes through my skin
Dulcemente me parte el alma
Sweetly my soul breaks
Yo te llevaré siempre en mi bolsillo donde esté
I will always carry you in my pocket wherever I am
Como una moneda, un amuleto
Like a coin, an amulet
Que yo con mis manos meceré
That I will rock with my hands
Esta pasión por tenerte
This passion to have you
Es mi emergencia de amor
It's my love emergency
Sentirte cerca para nunca olvidarte
Feel close to never forget you
Conservar de tu boca el sabor
Preserve the flavor in your mouth
La noche, el día
The night, the day
En la tristeza, en la alegría
In sadness, in joy
Una batalla que no da tregua a mi ser
A battle that gives no respite to my being
Dulcemente me parte el alma
Sweetly my soul breaks
Yo te llevaré siempre en mi bolsillo donde esté
I will always carry you in my pocket wherever I am
Como una moneda, un amuleto
Like a coin, an amulet
Que yo entre mis manos guardaré
that I will keep in my hands
Soy tu prisionera
I am your prisoner
Tú la evasión que crece en mí
You the evasion that grows in me
Mi razón primera
My first reason
Solamente junto a ti conoceré
Only with you will I know
El amor que te daré
The love that I will give you
Yo te llevaré siempre en mi bolsillo donde esté
I will always carry you in my pocket wherever I am
LLevo en mí el secreto del hechizo
I carry within me the secret of the spell
Que llena el vacío de mi ser
That fills the emptiness of my being
Voy a seguirte a cada instante y te tendré
I will follow you every moment and I will have you
Siempre en mi bolsillo donde esté
Always in my pocket wherever I am
Como una moneda, una amuleto
Like a coin, an amulet
Que yo entre mis manos guardaré
that I will keep in my hands
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind