Below, I translated the lyrics of the song Real G 4 Life by Ivy Queen from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Con los ojos te entregas
With your eyes you give yourself
Vamos tú y yo
Come on you and me
Tráete a tu amiga pa' acá
Bring your friend over here
Esto ese hizo pa bravo
This is what he did for bravo
Pa meterle hasta morirse
To get him to death
Pa hasta abajo irse, tanto hacerse
To go all the way down, so much to do
Esto es pa' destrozarse meterle sin cansarse
This is to get smashed to get into it without getting tired
Jugarse la vida completa, escaparce
To gamble your whole life, to escape
En la discoteka fugarse, pa botar la perce
In the discotheque to escape, to throw away the perce
Pa del mundo olvidarse
To forget about the world
Pa la barra beberse, pa prender un turro
To drink at the bar, to light up a joint
2602 y arrebatarse
2602 and snatch
Demasiado de fuerte
Too much of strong
Mami un gusto en conocerte
Mami a pleasure to meet you
Yampi suelta la perce , que seguimos bien al garete
Yampi let go of the perce, we're still in the gutter
Si te pillo en la zona malvada bellaqueo es lo que hay
If I catch you in the evil zone bellaqueo is what is there
Mami no existe mas nada y lo sabes tu
I'm a little too strong for that
Se amotina pero se trepa encima
I'm a little bit of a bitch
Loco con ñengo a fuego en las 4 esquinas
Crazy with ñengo on fire in the 4 corners
Una experiencia diferente pa que la tengas presente
A different experience for you to keep in mind
Y por siempre guardada en tu mente girl
And forever kept in your mind girl
Pa que el cuello se te tuerza
I'm a little bit of a girl
Metele con fuerza, perfecto sin riversa
I'm a man who's got a lot of love and a lot of fun
Matarte en la disco y viceverza
I'll kill you in the disco and vice versa
Figurese conmigo verce
And I'll be there for you
Hagamolo beba que esta noche se hizo pa comerce
I'll make you drink it, I'll make you eat it tonight
Atractiva, putidema, gatativa, senda condena
Attractive, putidema, gatativa, senda condena
Que te condena mas linda que las demas
I'm a girl, I'm a girl, I'm a girl, I'm a girl, I'm a girl
De toa se manda mas, se cree la manda mas
De toa se manda mas, se cree la manda mas
No manda en na
I'm not in charge of anything
Sigo envuelto, adicto a tu cuerpo
I'm still wrapped up, addicted to your body
Me devora y me deja muerto
It devours me and leaves me dead
Me pongo violento, por ti estoy rebelde
I get violent, because of you I'm rebellious
Se lo hago como es , por eso es que pa' ka vuelve
I do it like it is, that's why pa' ka returns
Dance en el aire pa matarte en el acto
Dance in the air to kill you on the spot
Fumando pasto, en todo te complasco
Smoking grass, in everything I please you
Exploremos la selva tranquilo y sin ropa
Let's explore the jungle quietly and without clothes
Mami ahora te toca hacer cosas con la boca
Mommy now it's your turn to do things with your mouth
Que tú inventas
That you invent
Esto es pa bravo, pa' partirlo con el cabo
This is for bravo, to break it with the cape
Y el que se meta a mono con nostros pierdes el rabo
And the one who gets to monkey with us loses his tail
Y-o-m-o con el rey del malianteo
And-o-m-m-o with the king of the malianteo
Las gatas siguen bravas pidiendonos bellaqueo
The cats are still wild, asking us for a good time
Listo pues
And I'm ready then
La noche no esta hecha pa cobardes
The night is not made for cowards
Nosotros a lo oscuro no le tememos
We're not afraid of the dark
Esto esta hecho pa bravo
This is made for bravo
Pa hacerlo sin pensarlo
To do it without thinking
Pa que nos matemos, donde no haya luz
For us to kill each other, where there's no light
Donde nadie nos vea
Where no one can see us
Yo y tú, tú y yo, tú y yo, tú y yo, tú y yo
Me and you, you and me, you and me, you and me, you and me, you and me
Haciendo barbaridades
Doing barbarities
No te dejes noo
Don't leave you noo
Tiempo total de atraparte
Total time to catch you
Para capturarte y sin miedo darte
To catch you and without fear give you
Tu sabes que como yo no hay dos
You know there's no two like me
Yo soy el fucking voz
I'm the fucking voice