Below, I translated the lyrics of the song Calentura by Ivy Queen from Spanish to English.
Las cosas no son tan simples
Things aren't that simple
Hoy yo salgo pa' la calle
Today I'm hitting the streets
Sin darte detalles
Without giving you details
Buscando acción
Looking for action
Hoy te voy a dar la razón
Today I'm going to prove you right
Y no vuelvo a caer
And I'm not falling for it again
Hoy te vas a joder
Today you're going to get screwed
Por eso me voy sola
That's why I'm going alone
Con mi corillo, pero sin ti sola
With my crew, but without you alone
Te quedaste bebecito ahora llora
You're left behind, baby, now cry
Te creías que en tu juego me tenías detenía
You thought you had me trapped in your game
Por eso esta noche me voy sola
That's why tonight I'm going alone
Con mi corillo, pero sin ti sola
With my crew, but without you alone
Te quedaste bebecito ahora llora
You're left behind, baby, now cry
Te creías que en tu juego me tenías detenía
You thought you had me trapped in your game
Por eso esta noche me voy
That's why tonight I'm leaving
No pierdas tu tiempo en llamarme
Don't waste your time calling me
Que yo ya apagué tu notificación
Because I already turned off your notifications
No gastes gasolina en buscarme
Don't waste gas looking for me
Que no encontraras mi localización
Because you won't find my location
Tú te creías que controlabas el juego
You thought you controlled the game
Tratando de ponerme a mi restricción
Trying to put me under my control
Esos jueguitos mejor déjalos pa' luego
Those little games are better left for later
Quédate solo en tu imaginación
Stay in your imagination
Cuando me veas con otro, no sufras de calentura
When you see me with someone else, don't suffer from heartbreak
La vida es dura pero también es una
Life is hard but it's also a
Cuando me veas con otro no sufras de calentura
When you see me with someone else, don't suffer from heartbreak
La vida es dura
Life is hard
Por eso me voy sola
That's why I'm going alone
Con mi corillo pero sin ti sola
With my crew but without you alone
Te quedaste bebecito ahora llora
You're left behind, baby, now cry
Te creías que en tu juego me tenías detenía
You thought you had me trapped in your game
Por eso esta noche me voy sola
That's why tonight I'm going alone
Con mi corillo pero sin ti sola
With my crew but without you alone
Te quedaste bebecito ahora llora
You're left behind, baby, now cry
Te creías que en tu juego me tenías detenía
You thought you had me trapped in your game
Por eso esta noche me voy
That's why tonight I'm leaving
Traigan las botellas vamos a beber
Bring the bottles, let's drink
No sufro de pena ni pienso en él
I'm not suffering from heartbreak or thinking about him
Brindo por mis amigas que me cuidan bien
I toast to my friends who take good care of me
Y que se quede solo por su estupidez
And let him stay alone because of his stupidity
El que juega con fuego solito se quema
He who plays with fire gets burned
Jodiste con la reina y eso es un problema
You messed with the queen and that's a problem
Tu falso machismo te dejo en la quiebra
Your fake machismo left you bankrupt
Ahora no me llores pidiendo que vuelva
Now don't cry to me asking me to come back
Cuando me veas con otro, no sufras de calentura
When you see me with someone else, don't suffer from heartbreak
La vida es dura pero también es una
Life is hard but it's also a
Cuando me veas con otro no sufras de calentura
When you see me with someone else, don't suffer from heartbreak
La vida es dura
Life is hard
Y yo me suelto el pelo, me pongo la minifalda
And I let my hair down, I put on the miniskirt
Me pongo lápiz labial, yo me acicalo para mí
I put on lipstick, I get ready for myself
Deja el fronteo, que tu eres guasa, guasa
Stop the fronting, you're a joke, a joke
Eso lo sabe todo el mundo, me acicalo para mí
Everyone knows it, I get ready for myself
Por eso me voy sola
That's why I'm going alone
Con mi corillo pero sin ti sola
With my crew but without you alone
Te quedaste bebecito ahora llora
You're left behind, baby, now cry
Te creías que en tu juego me tenías detenía
You thought you had me trapped in your game
Por eso esta noche me voy sola
That's why tonight I'm going alone
Con mi corillo pero sin ti sola
With my crew but without you alone
Te quedaste bebecito ahora llora
You're left behind, baby, now cry
Te creías que en tu juego me tenías detenía
You thought you had me trapped in your game
Por eso esta noche me voy
That's why tonight I'm leaving
Y no vuelvo a caer
And I'm not falling for it again
Hoy te vas a joder
Today you're going to get screwed
Yo por eso me voy sola
That's why I'm going alone
La vida es una
Life is short
Estas sufriendo
You're suffering
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC