LyricFluent Logo
DESPUES QUE TE PERDI
DESPUES QUE TE PERDI
Enrique Iglesias, Jon Z (18+)

Verse 1

Me dijeron que estás sola
They told me that you are alone
Que después de mí nadie más te controla
That after me nobody else controls you
That - after - me - nobody - more - you - controls
Que sales después de las doce
That you leave after twelve
Tus viejos amigos ya ni te conocen
Your old friends don't even know you any more
Your old friends - anymore - neither - know you
Todos me culpan a mí
Everyone blames me
Hasta tu familia dice que te dañé
Even your family says that I hurt you
Y yo me declaro culpable
And I declare myself guilty
Por todas las veces que te traicioné
For all the times that I betrayed you

Chorus 1

Después que te perdí
After I lost you
Ahora quiero darte lo que no te di
Now I want to give you what I didn't give you
Después que te jodí
After I screwed you
Yo te hice llorar, también te hice sufrir
I made you cry, I also made you suffer
Tu recuerdo me sigue
Your memory follows me
Me maltrata, ma', me persigue
It mistreats me, baby, it hunts me down
Dejo que el karma me castigue
I let the karma punish me
Tengo frío y no hay quién me abrigue
I am cold and there isn't anybody to shelter me
I have - cold - and - there is not - who - to shelter me

Verse 2

Sigo pensando en ti
I continue thinking about you
En todas esas veces que te prometí
In all those times that I promised you
Y nunca cumplí
And I never fulfilled
En todas las veces que te ponías bonita para mí
In all the times that you were pretty for me
En esos momentos cuando llegaba la hora de dormir
In those moments when it was time to sleep
In those moments - when - arrived - the hour - of to sleep
Y tu alma siempre sobre mí
And your soul always on me
Y no se me pasa, no te supero
And it doesn't pass, I don't get over you
Solo en mi casa siento que muero
Alone in my house, I feel that I'm dying
Tengo la plata y tengo el dinero
I have silver and I have money
Pero no el corazón de acero
But not a heart of steel
Por favor vuelve ma’ yo te espero
Please come back baby I wait for you
Lo que sea te espero
Whatever happens I wait for you
Tu eres mía desde tercero
You are mine since third class
Desde que me prestaste el lapicero
Since you lent me the pen
Yo que pensaba que podía
I thought I could
Vivir sin tenerte en mi vida
Live without having you in my life
Ahora me encuentro sufriendo
Now I find myself suffering
No puedo con esta agonía
I can't go on with this agony
I can't - with - this agony
Pensándote to’ los dias
Thinking of you every day
La calma sin pena castiga
The calm without pain punishment
Me paso llamando a tu amiga
I call your friend
I pass - calling - to - your friend
A ver si te hostiga y te obliga
To see if it harrasses you and obliges you

Chorus 2

Después que te perdí
After I lost you
Ahora quiero darte lo que no te di
Now I want to give you what I didn't give you
Después que te jodí
After I screwed you
Yo te hice llorar, también te hice sufrir
I made you cry, I also made you suffer
Tu recuerdo me sigue
Your memory follows me
Me maltrata, ma', me persigue
It mistreats me, baby, it hunts me down
Dejo que la calma castigue
I let the calm punish
Tengo frío no hay quién me abrigue
I am cold there isn't anybody to shelter me
I have - cold - and - there is not - who - to shelter me

Verse 3

Todo fue mi culpa
It was all my fault
All - was - my - fault
Yo te hice mal
I did you wrong
I did you - bad
Fue mi culpa
It was my fault
Yo te hice cambiar
I made you change
Yo no sé si algún día
I don't know if one day
Tú me quieras perdonar
You want to forgive me
Quieras is the subjunctive tense for querer - used to express a wish
Pero aunque tú no hagas
But even if you don't
Yo nunca te voy a olvidar
I will never forget you
Sé que sufriste, yo también lloré
I know you suffered I also cried
Te convertiste en otra mujer
You became another woman
Ya tú no eres la misma
You are not the same anymore
Eres fría al parecer
You are cold apparently
Que los sentimientos a tu corazón
That the feelings in your heart
No van a volver
They will not return
Me dijeron que estás sola
They told me that you are alone
Que después de mí, nadie más te controla
That after me, nobody else controls you
Que sales después de las doce
That you leave after twelve
Tus viejos amigos ya ni te conocen
Your old friends don't even know you any more
Todos me culpan a mí
Everyone blames me
Hasta tu familia dice que te dañé
Even your family says that I hurt you
Y yo me declaro culpable
And I declare myself guilty
Por todas las veces que te traicioné
For all the times that I betrayed you

Chorus 3

Después que te perdí
After I lost you
Ahora quiero darte lo que no te di
Now I want to give you what I didn't give you
Después que te jodí
After I screwed you
Yo te hice llorar, también te hice sufrir
I made you cry, I also made you suffer
Tu recuerdo me sigue
Your memory follows me
Me maltrata, ma', me persigue
It mistreats me, baby, it hunts me down
Dejo que el karma me castigue
I let the karma punish me
Tengo frío y no hay quién me abrigue
I am cold and there isn't anybody to shelter me