Vaï Et Reviens Lyrics in English Lartiste

Below, I translated the lyrics of the song Vaï Et Reviens by Lartiste from French to English.
Ouais, ouais, ouais
Yeah yeah yeah
Cette fois c'est moi, à la prod'
This time it's me, in production
J'suis dans la cabine, je fume d'la drogue
I'm in the cabin, I'm smoking drugs
Avant que la nuit ne s'achève, que le jour se lève
Before the night ends, before the day dawns
Dis-moi que tu m'aimes, avant que je n'en crève
Tell me you love me, before I die
Avant que tu me quittes, vu que c'est leur rêve
Before you leave me, since it's their dream
S'ils veulent la guerre, je suis prêt à mourir célèbre
If they want war, I'm ready to die famous
Hbiba dyali
Hbiba dyali
Ils ont voulu nous séparer
They wanted to separate us
Ils ont échoué, mais bon c'est pareil
They failed, but hey it's the same
J'dois t'faire des gosses, pour réparer
I have to make you kids, to repair
J'arrive ce soir, faut te préparer
I'm arriving this evening, you have to prepare
On fait le hala, ouais la mala
We do the hala, yeah the mala
On fait le hala, ouais la mala
We do the hala, yeah the mala
Toi une gala, moi une gala, dans les mbala et c'est parti
You a gala, me a gala, in the mbala and off we go
Toi une gala, moi une gala, dans les mbala et c'est parti
You a gala, me a gala, in the mbala and off we go
Bang, bang, bang, bang, dans leur Merce' c'est c'qu'ils méritent
Bang, bang, bang, bang, in their Merce' that's what they deserve
J'les fume, tu pilotes et j'te galoche sur l'périf
I smoke them, you drive and I'll beat you up on the bus
J'prendrais tous les risques, les coups de la vie
I would take all the risks, the blows of life
Mais ma chérie je coule si tu quittes le navire
But my darling I sink if you leave the ship
C'que j'te donne c'est précieux bien plus que métallique
What I give you is precious, much more than metallic
Apprends-moi la cuisine, j'te prêterais mes calibres
Teach me cooking, I'll lend you my calibers
ouais, j'apprendrais à tirer
yeah, I'll learn to shoot
Avant que la nuit ne s'achève, que le jour se lève
Before the night ends, before the day dawns
Dis-moi que tu m'aimes, avant que je n'en crève
Tell me you love me, before I die
Avant que tu me quittes, vu que c'est leur rêve
Before you leave me, since it's their dream
S'ils veulent la guerre, je suis prêt à mourir célèbre
If they want war, I'm ready to die famous
J'fais des chansons d'amour, pourtant j'y connais rien
I make love songs, yet I know nothing about them
C'est peut-être parc'que t'es là, les gens disent que c'est bien
Maybe it's because you're here, people say it's good
Les plus grands voyous dans la cellule pensent à leur go', mon amigo
The biggest thugs in the cell think about their go', my friend
Pour elle, il t'fume, oui mon salaud
For her, he smokes you, yes my bastard
T'laisser écrasé comme un mego, ouais ouais ouais
Leave you crushed like a mego, yeah yeah yeah
Donc j'veux la faire comme Sinatra
So I want to do it like Sinatra
Haineux tu te soumettras
Hateful you will submit
Aussi vrai qu'elle est sous mes draps
As real as she is under my sheets
Et que le peuple se soulèvera
And the people will rise up
Parce que j't'aime avec passion
Because I love you with passion
Oui, je t'aime avec passion
Yes, I love you with passion
Ils pourront rien y faire, nan
They won't be able to do anything about it, no
Je n'les laisserais pas l'occasion
I wouldn't give them the chance
Même s'il y a les tentations
Even if there are temptations
Et s'il y a les tentations
And if there are temptations
Bah j'vais l'attraper, je la pine j'rentrerais tard
Well I'm going to catch it, I'll be back late
J'me ferais cramer, t'ira te plaindre chez tes copines
I'll get burned, you'll go and complain to your friends
Jusqu'à ton pardon, wow wow
Until your forgiveness, wow wow
Avant que la nuit ne s'achève, que le jour se lève
Before the night ends, before the day dawns
Dis-moi que tu m'aimes, avant que je n'en crève
Tell me you love me, before I die
Avant que tu me quittes, vu que c'est leur rêve
Before you leave me, since it's their dream
S'ils veulent la guerre, je suis prêt à mourir célèbre
If they want war, I'm ready to die famous
Parc'que je t'aime en VIP, je t'aime en VIP
Because I love you in VIP, I love you in VIP
Ils m'voient en VIP, j'les voie en BIG
They see me as VIP, I see them as BIG
En 2Pac, B.I.G
In 2Pac, B.I.G
Bang, bang, bang salut la nuit
Bang, bang, bang hello night
Je t'allume ta mère, anani
I turn on your mother, anani
Avant que la nuit ne s'achève, que le jour se lève
Before the night ends, before the day dawns
Dis-moi que tu m'aimes, avant que je n'en crève
Tell me you love me, before I die
Avant que tu me quittes, vu que c'est leur rêve
Before you leave me, since it's their dream
S'ils veulent la guerre, je suis prêt à mourir célèbre
If they want war, I'm ready to die famous
Avant que la nuit ne s'achève
Before the night ends
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © CONCORD MUSIC PUBLISHING LLC
Pascal Simba Azudanga, Soriba Konde, Youssef Akdim
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including Lartiste
Get our free guide to learn French with music!
Join 49450 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE LARTISTE