Narcos Lyrics in English Lartiste

Below, I translated the lyrics of the song Narcos by Lartiste from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Hola amigo, tu veux que j'te pousse 40 kilos
Hola amigo, you want me to push you 40 kilos
Caramelo ou white widow
Caramelo or white widow
On fêtera sur du Davido
We'll celebrate on Davido
Mais attention amigo
But watch out amigo
Si tu me rembourses pas aussitôt
If you don't pay me back right away
Qu't'as fait mon bénéf mon igo
What did you make my benefit my igo
Faudra t'cacher à Mexico
You'll have to hide in Mexico City
Si j'ai dealé c'est qu'je n'avais pas le choix
If I have deal it is because I had no choice
Jvoulais pas crever mais sortir ma tête de là
I didn't die, I didn't get my head out of there
Les contrôles au facies à la cité tard le soir
Checks at the facies in the city late at night
Ça ne m'intéresse pas, j'préfère traîner à Marbella
I'm not interested, I prefer to hang out in Marbella
Et si j'ai dealé c'est que je n'avais pas le choix, pas le choix
And if I deal it's because I had no choice, no choice
Pas le choix, pas le choix, pas le choix, pas le choix
No choice, no choice, no choice, no choice
J'achetais mes parfums chez Colette, mes macarons chez Pierre Hermé
I bought my perfumes from Colette, my macaroons from Pierre Hermé
Ma femme avait un sac Hermes, évidemment j'étais armé
My wife had a Hermes bag, obviously I was armed
J'traînais à Marbe' toute l'année, combien de star j'ai dépanné
I've been hanging out in Marbe' all year, how many stars I've helped out
Parce que ces cons voulaient planer, j'avais du biff t'étais pas né
Because these idiots wanted to hover, I had biff you were not born
Petit reste à ta place, ce serait mieux
Little stay in your place, it would be better
On est sales et vicieux, on est sombres et teigneux
We're dirty and vicious, we're dark and dying
Vaudrait mieux rentrer chez toi, faut qu'tu saches on s'fait vieux
Better go home, you need to know we're getting old
Un coup de fil et c'est le feu, nous aussi on fait ce qu'on peut
A phone call and it's fire, we also do what we can
Vaudrait mieux rentrer chez toi
You'd better go home
L'oseille du crime l'oseille d'la drogua
The sorrel of crime the sorrel of the drogua
L'oseille du shit, l'oseille d'la coca
The sorrel of shit, the sorrel of coca
Pied au plancher je vis en go-fast
Foot to floor I live in go-fast
Pour nous approcher faut de l'audace
Getting close to us requires boldness
Hola amigo, tu veux que j'te pousse 40 kilos
Hola amigo, you want me to push you 40 kilos
Caramelo ou white widow
Caramelo or white widow
On fêtera sur du Davido
We'll celebrate on Davido
Mais attention amigo
But watch out amigo
Si tu me rembourses pas aussitôt
If you don't pay me back right away
Qu'r'as fait mon bénéf mon igo
What did my benefit my igo
Faudra t'cacher à Mexico
You'll have to hide in Mexico City
Si j'ai dealé c'est qu'je n'avais pas le choix
If I have deal it is because I had no choice
Jvoulais pas crever mais sortir ma tête de là
I didn't die, I didn't get my head out of there
Les contrôles au facies à la cité tard le soir
Checks at the facies in the city late at night
Ça ne m'intéresse pas, j'préfère traîner à Marbella
I'm not interested, I prefer to hang out in Marbella
Et si j'ai dealé c'est que je n'avais pas le choix, pas le choix
And if I deal it's because I had no choice, no choice
Pas le choix, pas le choix, pas le choix, pas le choix
No choice, no choice, no choice, no choice
Combien d'mes collègues sont tombés
How many of my colleagues have fallen
Combien n'ont jamais pu se refaire
How many have never been able to rebuild
Juste un mariage qui tourne mal, et tu perds tout comme au poker
Just a marriage gone wrong, and you lose just like poker
Combien sont bloqués à Casa, bloqués à BKO
How many are stranded in Casa, stuck at BKO
Parano pensent qu'la NASA les surveille de là-haut
Paranoid think NASA is watching them from up there
Et tu mises, et tu mises, et tu mises
And you bet, and you bet, and you put
La vie t'épuise, elle t'épuise, elle t'épuise
Life exhausts you, it exhausts you, it exhausts you
Tu connais pas la crise, fuck la crise, fuck la crise
You don't know the crisis, fuck the crisis, fuck the crisis
Toi tu veux pas une part tu veux l'gâteau, tu veux la cerise
You don't want a share you want the cake, you want the cherry
Vaudrait mieux rentrer chez toi
You'd better go home
Les petits sont fous ils s'en foutent des principes
The little ones are crazy they don't care about the principles
Retrouve ta femme pourquoi tu insistes
Find your wife why you insist
Prends soin d'tes gosses laisse ceux qui s'excitent
Take care of your kids lets those who get excited
Ce monde est froid, violent et raciste
This world is cold, violent and racist
Hola amigo, tu veux que j'te pousse 40 kilos
Hola amigo, you want me to push you 40 kilos
Caramelo ou white widow
Caramelo or white widow
On fêtera sur du Davido
We'll celebrate on Davido
Mais attention amigo
But watch out amigo
Si tu me rembourses pas aussitôt
If you don't pay me back right away
Qu'r'as fait mon bénéf mon igo
What did my benefit my igo
Faudra t'cacher à Mexico
You'll have to hide in Mexico City
Si j'ai dealé c'est qu'je n'avais pas le choix
If I have deal it is because I had no choice
Jvoulais pas crever mais sortir ma tête de là
I didn't die, I didn't get my head out of there
Les contrôles au facies à la cité tard le soir
Checks at the facies in the city late at night
Ça ne m'intéresse pas, j'préfère traîner à Marbella
I'm not interested, I prefer to hang out in Marbella
Et si j'ai dealé c'est que je n'avais pas le choix, pas le choix
And if I deal it's because I had no choice, no choice
Pas le choix, pas le choix, pas le choix, pas le choix
No choice, no choice, no choice, no choice
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © CONCORD MUSIC PUBLISHING LLC
Youssef Akdim
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including Lartiste
Get our free guide to learn French with music!
Join 49513 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE LARTISTE