Below, I translated the lyrics of the song CHARME by Lartiste from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Intro
Je suis tombé sous son charme
I fell under his spell
Elle est grave stylée
It is seriously stylish
Pourtant je connais les femmes
Yet I know women
Qui aiment se dandiner
Who like to waddle
Je sais pas ce que je vais lui faire, j'ai tellement d'idées
I don't know what I'm going to do to him, I have so many ideas
Mais elle est tellement douce que je vais la fatiguer
But she's so sweet I'm going to tire her out
Je vais la fatiguer, fatiguer, my god
I'm going to tire her out, tire her, my god
Je vais la fatiguer, je vais la fatiguer, fatiguer my god
I'm going to tire her out, I'm going to tire her out, tire my god
Je vais la fatiguer
I'm going to tire her out
J'étais posé au quartier comme d'habitude
I was sitting in the neighborhood as usual
Avec les potes on se clashait comme d'habitude
With the friends we clashed as usual
Mais là j'ai vu ses formes j'ai pas l'habitude
But there I saw its shapes I'm not used to
D'un coup mon cerveau a pris de l'altitude
All of a sudden my brain has gained altitude
Ma belle attends
My beautiful wait
C'est con je bégaie c'est chiant
It's stupid I stutter it's boring
Autour y'a trop de gens
There's too many people around
Je veux te parler mais c'est trop gênant
I want to talk to you but it's too embarrassing
J'vais t'emmener très loin d'ici
I'm going to take you very far from here
Juste avant que tu me vesqui
Just before you gave me the
J'imagine ton corps en leasing
I can imagine your body being leased
Tu sais que je te désire
You know I want you
Et tu sais que je peux le faire ma baby
And you know I can do it my baby
Tu connais la bête c'est Lartiste Baby
You know the beast is Lartiste Baby
Ouais tu sais que je peux le faire ma baby
yes, you know I can do it my baby
Tu connais la bête ouais c'est Lartiste Baby
You know the beast yes it's Lartiste Baby
Je suis tombé sous son charme
I fell under his spell
Elle est grave stylée
It is seriously stylish
Pourtant je connais les femmes
Yet I know women
Qui aiment se dandiner
Who like to waddle
Je sais pas ce que je vais lui faire, j'ai tellement d'idées
I don't know what I'm going to do to him, I have so many ideas
Mais elle est tellement douce que je vais la fatiguer
But she's so sweet I'm going to tire her out
Je vais la fatiguer, fatiguer, my god
I'm going to tire her out, tire her, my god
Je vais la fatiguer, je vais la fatiguer, fatiguer my god
I'm going to tire her out, I'm going to tire her out, tire my god
Je vais la fatiguer
I'm going to tire her out
Je sortais jamais du QG
I never got out of HQ
Si c'est pas pour te voir quand tu quittais le lycée
If it's not to see you when you were leaving high school
Ne t'étonnes pas si je réponds pas
Don't be surprised if I don't answer
J'suis sûrement sur le banc des accusés
I'm probably in the dock
On barodait à bord du vaisseau
We were messing aboard the ship
Elle se croyait déjà dans le futur
She thought she was already in the future
Il me reste un dernier kil' de bedo
I've got one last kil' of bedo
Et peut-être qu'on quittera le bitume
And maybe we'll leave the bitumen
Elle me suit partout dans la capitale
She follows me all over the capital
Je l'ai même bloquée sur le net
I even blocked it on the net
Les années passent elle ne vieillit pas
The years pass it does not age
J'aime tant sa chaleur humaine
I love his human warmth so much
Elle me fait tellement oublier la té-ci
It makes me forget the te-ci
Y'a pas que ses formes que j'apprécie
It's not just its shapes that I appreciate
Moi je prends tout je me ves-qui
I take everything I get-who
Avant qu'elle se réveille ou sinon j'suis mort
Before she wakes up or else I'm dead
Je suis tombé sous le charme
I fell in love with
Elle est grave stylée
It is seriously stylish
Pourtant je connais les femmes
Yet I know women
Qui aiment se dandiner
Who like to waddle
Je sais pas ce que je vais lui faire, j'ai tellement d'idées
I don't know what I'm going to do to him, I have so many ideas
Mais elle est tellement douce que je vais la fatiguer
But she's so sweet I'm going to tire her out
Je vais la fatiguer, fatiguer my god
I'm going to tire her out, tire my god
Je vais la fatiguer, je vais la fatiguer, fatiguer my god
I'm going to tire her out, I'm going to tire her out, tire my god
Je vais la fatiguer
I'm going to tire her out
Je suis tombé sous son charme
I fell under his spell
Elle est grave stylée
It is seriously stylish
Pourtant je connais les femmes qui aiment se dandiner
Yet I know women who like to waddle
Je sais pas ce que je vais lui faire, j'ai tellement d'idées
I don't know what I'm going to do to him, I have so many ideas
Mais elle est tellement douce que je vais la fatiguer
But she's so sweet I'm going to tire her out
Je vais la fatiguer, fatiguer, my god
I'm going to tire her out, tire her, my god
Je vais la fatiguer, je vais la fatiguer, fatiguer, my god
I'm going to tire her out, I'm going to tire her, tire her, my god
Je vais la fatiguer
I'm going to tire her out
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group
Youssef Akdim, Gahoussou Sylla