Below, I translated the lyrics of the song Pardonner by Lartiste from French to English.
J'suis dans la cabine, je fume la drogue
I'm in the booth, smoking drugs
J'suis posé dans le balcon, je bédave, j'ai vu sur la mer
I'm chilling on the balcony, getting high, overlooking the sea
La vie de ma mère, ces fils de pute ne peuvent rien faire
On my mother's life, these sons of bitches can't do anything
Ils ne peuvent rien faire c'est que du cinoche
They can't do anything, it's all a show
Ils ne peuvent rien faire, c'est moi qui pilote
They can't do anything, I'm the one in control
J'écris l'scénario, l'épilogue
I write the script, the epilogue
J'vais te fumer au prochain épisode
I'm gonna smoke you in the next episode
J'vais te fumer au prochain épisode
I'm gonna smoke you in the next episode
J'suis un microbe et l'antidote
I'm a germ and the antidote
Depuis quand ils parlent mal, depuis quand ils font les badman? J'capte mal
Since when do they talk shit, since when do they act tough? I don't get it
Ton équipe est bas de gamme, rafale ta reum à la Scatman
Your team is low quality, spray your mom like Scatman
Depuis quand t'as des couilles toi? j'capte mal, j'capte mal
Since when do you have balls? I don't get it, I don't get it
Y'a Double X à la prod, j'suis dans la cabine, je fume la drogue
Double X on the beat, I'm in the booth, smoking drugs
Y'a double bang dans le coffre, y'a toute ton équipe à la morgue
Double bang in the trunk, your whole team at the morgue
Y'a toute ton équipe à la morgue
Your whole team at the morgue
Et dans la mienne y'a les plus forts
And in mine, there are the strongest
Je leur pardonnerai jamais, pardonnerai jamais
I will never forgive them, never forgive them
Ils ont mis mon cœur à l'épreuve pour tout le mal qu'ils ont fait
They put my heart to the test for all the harm they've done
Double bang dans leur mère pour tout le mal qu'ils ont fait
Double bang in their mother for all the harm they've done
Double bang dans leur mère pour tout le mal qu'ils ont fait
Double bang in their mother for all the harm they've done
Même dans l'aquarium j'reste un visionnaire, ils veulent m'aveugler
Even in the aquarium, I remain a visionary, they want to blind me
Est-ce le boule de ma bitch ou les phares de ma caisse qui te font bigler?
Is it the ass of my bitch or the headlights of my car that make you stare?
Ma vie en rap c'est quelques récits et beaucoup d'résine
My life in rap is a few stories and a lot of resin
Hamdoullah j'ai tout c'que j'désire, tout c'que j'désire
Thank God, I have everything I desire, everything I desire
Moi à Marrakech je réside et les haters se résignent
I reside in Marrakech and the haters resign themselves
Moi quand je veux j'me téléporte dans les îlots au Brésil, j'rappe depuis les bornes magnétiques
When I want to, I teleport to the islands in Brazil, I've been rapping since magnetic poles
Donc fais pas d'manières, essaye de piller le gang malédiction
So don't act up, try to rob the cursed gang
Quand on s'battait, on gagnait vite
When we fought, we won quickly
Fils, vise la tête et puise les rimes
Son, aim for the head and draw the rhymes
Touche-les, fais du magnétisme
Touch them, create magnetism
Garde la face, protège ton pil'
Keep your face, protect your pill
Pose dans une ou deux compil'
Appear on one or two compilations
Fais un hit, puis deux, puis dix
Make a hit, then two, then ten
Puis fais un feat, puis deux, puis stop
Then do a feature, then two, then stop
Parce que ton ennemi se déguise
Because your enemy disguises himself
Ouais parce que ton ennemi se déguise et fuck le rap, fuck le rap
Yeah, because your enemy disguises himself and fuck rap, fuck rap
Parce que c'est un monde de bitch, il reste juste deux ou trois braves
Because it's a world of bitches, there are only two or three brave ones left
Les autres ils s'inventent tous des iv'
The rest are all pretending to be tough
Je leur pardonnerai jamais, pardonnerai jamais
I will never forgive them, never forgive them
Ils ont mis mon cœur à l'épreuve pour tout le mal qu'ils ont fait
They put my heart to the test for all the harm they've
Double bang dans leur mère pour tout le mal qu'ils ont fait
Double bang in their mother for all the bad they've done
Double bang dans leur mère pour tout le mal qu'ils ont fait
Double bang in their mother for all the bad they've done
J'ai taffé pour manger
I struggled to eat
Mais j'ai tellement taffé que j'ai plus d'appétit, je n'peux pas les manger
But I've worked so hard that I have no appetite, I can't eat them
Ce ne sont pas mes ennemis car ils sont tous petits, j'bédave comme un camé
They are not my enemies because they are all small, I stumble like a drug addict
Loin de la masse que j'ai pourtant aimé avec sincérité
Far from the masses that I nevertheless loved with sincerity
J'ai offert mon sourire, ils m'ont quand même lamé
I offered my smile, they still laughed at me
Dis-moi pourquoi? J'leur ai souri dans toutes les langues
Tell me why? I smiled at them in all languages
J'ai abordé tellement de thèmes, ils m'ont parlé de mes chiffres de vente, nan nan
I covered so many topics, they talked to me about my sales figures, no no
Dis-moi pourquoi, est-ce le faciès qui dérange?
Tell me why, is it the appearance that bothers?
J'viens pas braquer la diligence, ces FDP vont gagner en change, nan
I'm not coming to rob the stagecoach, these FDP are going to make money, no
Mon ami, si tu n'as rien à faire ne le fait pas ici
My friend, if you have nothing to do don't do it here
Tu ris bien, moi j'attends de rire quand tout est fini
You laugh well, I wait to laugh when it's all over
Mon ami, si tu n'as rien à faire ne le fait pas ici
My friend, if you have nothing to do don't do it here
Tu ris bien, moi j'attends de rire quand tout est fini
You laugh well, I wait to laugh when it's all over
Double bang dans leur mère, ces FDP vont rien faire
Double bang in their mother, these FDP are going to do nothing
Double bang dans leur mère, ces FDP vont rien faire
Double bang in their mother, these FDP are going to do nothing
Je leur pardonnerai jamais, pardonnerai jamais
I will never forgive them, never forgive
Ils ont mis mon cœur à l'épreuve pour tout le mal qu'ils ont fait
They tested my heart for all the evil they did
Double bang dans leur mère pour tout le mal qu'ils ont fait
Double bang in their mother for all the bad they've done
Double bang dans leur mère pour tout le mal qu'ils ont fait
Double bang in their mother for all the bad they've done
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © CONCORD MUSIC PUBLISHING LLC
Youssef Akdim