Below, I translated the lyrics of the song Tout est black by Lartiste from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Intro
Depuis l'temps, j'ai donné le style
Since time, I have given the style
J'ai ramené ni coupe ni médaille
I brought back no haircuts or medals
Évidemment qu'j'suis venu pour la maille
Obviously I came for the mesh
Évidemment qu'je n'ai plus le time
Of course I don't have time anymore
J'ai chargé, j'dois vider mes balles
I loaded, I have to empty my balls
Ç'est l'public qui aime quand c'est sale
It's the audience that likes it when it's dirty
Ils aiment quand ça tire, ils aiment quand ça meurt
They like it when it shoots, they like it when it dies
Ils aiment quand la go a mal
They like it when the go hurts
Baby love, n'aie pas la pression
Baby love, don't have the pressure
J'temmenerai loin de là, tellement loin de là
I'll be away from it, so far from it
Que tu verras tout c'que j'ai surmonté
That you'll see everything I've overcome
S'il te plaît, pas trop de questions
Please, not too many questions
Moi je regarde le large et ça part de là
I look out to sea and it starts from there
Y a qu'les balances qui aiment tout raconter
Only scales that like to tell everything
J'suis pas ce genre d'idiot, moi
I'm not that kind of idiot
Je sais qu'tu veux savoir, je garde mes blessures pour moi
I know you want to know, I keep my wounds to myself
Car au fond tout est noir fais-moi une danse que j'oublie tout
Because deep down everything is black make me a dance that I forget all
Histoire de la dolce vita
History of the dolce vita
Loin des vipères et des mythos
Away from vipers and mythos
Tous ceux qu'j'aurais dû éviter
All the ones I should have avoided
Tout est black, khoya tout est black
Everything is black, khoya everything is black
Des jantes de l'AMG au cœur des mes de la BAC
AMG rims at the heart of the LAC mes
Porte de Bagnolet, Amsterdam, rempli l'sac
Bagnolet Gate, Amsterdam, filled bag
Faut garder l'équilibre si t'as la douane dans les pattes
You have to keep your balance if you have customs in your paws
Tout est black tout est black, tout est black
Everything is black everything is black, everything is black
Il parle mal, c'est normal tu t'éclates
He speaks badly, it's normal you have fun
Mais fais gaffe aux représailles, faut qu'tu sois dans ton ha'
But beware of reprisals, you have to be in your ha'
Tout est black, tout est black
Everything is black, everything is black
J'ai pas d'équipe, je pas de section
I don't have a team, I don't have a section
J'ai juste une armée surarmée
I just have an over-armed army
Les plus bonnes se font charmer, ouais, ouais
The best ones get charmed, yes, yes
Nous n'avons pas vraiment de pression
We don't really have any pressure
À part la famille, la famille
Apart from the family, the family
C'est pour eux qu'faut tout cramer ouais, ouais, ouais, ouais
It's for them that you have to burn everything yes, yes, yes, yes, yes
J'suis pas ce genre d'idiot, moi
I'm not that kind of idiot
Très loin de leurs principes
Very far from their principles
J'parle pas une autre idioma
I'm not talking about another idioma
Au contraire, j'anticipe
On the contrary, I anticipate
Ils parlent chinois quand ça parle mal
They speak Chinese when it doesn't speak well
Pourtant, ils aiment le sale
Yet they like the dirty
Ils aiment quand tout est noir, quand tout est noir
They love it when everything's black, when everything's black
Tout est black, khoya tout est black
Everything is black, khoya everything is black
Des jantes de l'AMG au cœur des mes de la BAC
AMG rims at the heart of the LAC mes
Porte de Bagnolet, Amsterdam, rempli l'sac
Bagnolet Gate, Amsterdam, filled bag
Faut garder l'équilibre si t'as la douane dans les pattes
You have to keep your balance if you have customs in your paws
Tout est black tout est black, tout est black
Everything is black everything is black, everything is black
Il parle mal, c'est normal tu t'éclates
He speaks badly, it's normal you have fun
Mais fais gaffe aux représailles, faut qu'tu sois dans ton ha'
But beware of reprisals, you have to be in your ha'
Tout est black, tout est black
Everything is black, everything is black
Sept milliards d'humains, sept milliards de causes
Seven billion people, seven billion causes
Ça pète de partout, drive-by, overdoses
It farts everywhere, drive-by, overdoses
Y a des guerres civiles et des banditos
There are civil wars and banditos
La mafia en Sicile et à Mexico
The mafia in Sicily and Mexico City
Toxicos du Brésil, la rue, les zombies
Brazil toxicos, the street, zombies
La jeunesse de mon bled est sous ecstasy
The youth of my bled is on ecstasy
Ici, ça nique des mères comme en Colombie
Here, it's a mess for mothers like in Colombia
Ici, ça bang-bang, et allez vas-y
Here, it bang-bang, and go ahead
Ici, ça bang-bang, et allez vas-y
Here, it bang-bang, and go ahead
Ici, on survit tout près, tout près de l'asile
Here, we survive nearby, close to the asylum
On t'nique ta mère, toi et tes idées nazies
We're screwing up your mother, you and your Nazi ideas
On plaide coupable et on est ravis
We're pleading guilty and we're thrilled
Les p'tits ne rêvent plus, ils ont des idées
Little ones don't dream anymore, they have ideas
Ils prennent le calibre, ils sont décidés
They take the caliber, they're determined
J'crois bien que l'air pur se fait désirer
I believe that clean air is desired
Et même le respect, ici, s'est fait virer
And even the respect here has been fired
Tout est black, khoya tout est black
Everything is black, khoya everything is black
Des jantes de l'AMG au cœur des mes de la BAC
AMG rims at the heart of the LAC mes
Porte de Bagnolet, Amsterdam, rempli l'sac
Bagnolet Gate, Amsterdam, filled bag
Faut garder l'équilibre si t'as la douane dans les pattes
You have to keep your balance if you have customs in your paws
Tout est black tout est black, tout est black
Everything is black everything is black, everything is black
Il parle mal, c'est normal tu t'éclates
He speaks badly, it's normal you have fun
Mais fais gaffe aux représailles, faut qu'tu sois dans ton ha'
But beware of reprisals, you have to be in your ha'
Tout est black, tout est black
Everything is black, everything is black
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind