Below, I translated the lyrics of the song S'aimer sous la pluie by Joe Dassin from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Quelle bonne idée d'avoir fait du feu
What a good idea to have made fire
Qu'on est bien quand il pleut
How good it is when it rains
Avec une bonne discothèque
With a good disco
Ça clapotte sur le toit
It's clapping on the roof
Dam, dam, dam
Dam, dam, dam
Dans la rue, les bonshommes
On the street, the men
Ont l'air de sortir du bain
Seem to come out of the bath
Ou bien d'un acquarium
Or an acquarium
Nous devrions avoir pitié
We should feel sorry for ourselves
De ceux qui vont éternuer dans leur lit
Of those who go sneezing in their beds
Mais le gazon est tout content
But the turf is all happy
Les petites fleurs des champs sont ravies
The small flowers of the fields are delighted
C'est bon de s'aimer sous la pluie
It's good to love each other in the rain
Du moment qu'on est à l'abri
As long as you're safe
C'est bon de s'aimer pour la vie
It's good to love each other for life
C'est bon de fumer près de toi
It's good to smoke near you
Et de paresser comme un chat
And to laze around like a cat
De laisser chanter ma guitare
To let my guitar sing
Les escargots, les grenouilles, les canards
Snails, frogs, ducks
Dans les bois, dans les mares
In the woods, in the ponds
Organisent des meetings
Hold meetings
Chez les cygnes on se marre
In the swans we laugh
Et la pauvre météo
And the poor weather
Dam, dam, dam
Dam, dam, dam
Que le ciel lui pardonne
May heaven forgive him
Elle avait prévu un temps épattant
She had foreseen an amazing time
On ne voit plus la tour eiffel
You can't see the eiffel tower anymore
Les demoiselles dans les hôtels se replient
The ladies in the hotels are folding
Nous on ferme la télé
We close the TV
On regarde passer les parapluies
We watch the umbrellas pass by
C'est bon de s'aimer sous la pluie
It's good to love each other in the rain
Du moment qu'on est à l'abri
As long as you're safe
C'est bon de s'aimer pour la vie
It's good to love each other for life
D'écouter chanter les goutières
Listening to the tasters sing
De voir s'en aller vers la mer
To see it go out to sea
Des petits ruisseaux qui vont faire
Small streams that will make
Qu'on est bien ici!
That's how good we are here!
Écoute la pluie
Listen to the rain
Le chant de la pluie
The song of the rain
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © MUSIC 18
Joe DASSIN, Pierre DELANOE