Below, I translated the lyrics of the song Dis-moi, dis-lui by Joe Dassin from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Puisque demain, toi, tu vas partir
Because tomorrow, you're going to leave
Dis-moi ce que je dois lui dire
Tell me what I have to tell him
Dis-lui simplement que sur nos souvenirs
Just tell him that on our memories
Je me retournerai souvent
I'll turn around a lot
Si elle veut savoir où tu es?
If she wants to know where you are?
Si elle me demande ce que tu fais?
What if she asks me what you're doing?
Dis-lui que j'ai pris la route là-bas
Tell him I hit the road there
Qui s'en va tout droit, tout droit
Who goes straight, straight away
L'amour, c'est comme le vent
Love is like the wind
Si l'on ne sait pas d'où il vient
If we don't know where he came from
On ne sait pas non plus très bien
It's also not clear
Ni ou il s'en ira, ni quand
Neither where he will go, nor when
Et si je la vois cacher des pleurs
And if I see her hiding crying
Qu'elle me nie qu'elle te garde dans son cœur
Let her deny me that she keeps you in her heart
Dis-lui, que longtemps, peut-être toujours
Tell him, that long, maybe always
Je penserai à nos amours
I'll think of our loves
Mais toi lorsque tu seras là-bas
But you when you get there
Toi et moi de ce qui adviendra
You and I of what will happen
Ecoute parfois le bruit de la pluie
Sometimes listen to the sound of rain
Tu entendras toute ma vie
You'll hear for the rest of my life
Tu entendras toute ma vie
You'll hear for the rest of my life
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.