Pa Loquear Se Presta Lyrics in English La Santa Grifa

Below, I translated the lyrics of the song Pa Loquear Se Presta by La Santa Grifa from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
la noche empieza a girar traigo canal de
the night begins to turn I bring channel of
corto reo y me acuesto ni me lo en las
I cut prisoner and I lie down nor do I put it in the
botas de mis perros que bond abastos
boots of my dogs that bond supplies
vamos a armar un billar las hamburguesas
let's put together a billiards hamburgers
que la cola la loca al genial me relajo
that the crazy tail to the great I relax
el momento lo espero y esto se está
I wait for the moment and this is
llevando a italia de recordar las noches
taking italy to remember the nights
largas tengo de ferradas que movemos
I have long ferradas that we move
porque nos busca la vida local al abismo
because local life seeks us into the abyss
y malandra a quedar los camaradas no le
and malandra to stay the comrades do not
va a pasar nada ni lo que falte lo
nothing will happen or what is missing
traemos bienvenido mío mirá el trailer
We bring welcome, look at the trailer
es bueno
it's good
en todo
throughout
para ponerme bien loco
to make me crazy
d
d
hasta el toque para ponerme bien
until the touch to get well
d
d
la diosa carnalito perdón por el retardo
the goddess carnalito sorry for the delay
que cuando venía que me cuando los
that when I came that when the
soldados se me quedaban viendo me
soldiers stared at me
pararon y nada sigo mi vida salvaje que
they stopped and nothing I continue my wild life that
no los padres también dejan ahí va vamos
no the parents also leave there we go
a ponerlos a fumar lo que falta eso me
to put them to smoke what is missing that I
vale la carne la leche a mí me la pela
The meat is worth the milk, I peel it
le anexó estos más van llegando con un
he added these more are arriving with a
guard yo no estoy en corta semana para
guard I'm not in a short week for
mandar y sigue llevando más bandas con
send and keep bringing more bands with
la cuchilla para lo que me importa lo
the blade for what i care what
que caiga viejo me bajan las ganas para
That he falls old makes me want to
apoyarme traigo poca nota
support me I bring little note
entre esas de arriba y montilla
between those above and montilla
aguante está bien puesta para bloquear y
stamina is well set to block and
siempre está el del madre si a todos nos
there is always the mother's if we all
vale la banda está bien puesta
ok the band is well placed
para bloquear siempre está en el madre
to block is always in the mother
siento lo malo
i feel bad
el costo está bien a ver si me
the cost is good to see if I
aguanta las pilas esto va para largo
hold your batteries this is going to be long
pinta como padre
looks like father
a cualquiera esté invitado no más tiré
Anyone is invited, I just threw away
helada aunque no traiga nada como quiera
ice cold even if you don't bring anything as you want
que se arma así llegue también no tenía
That it is armed like this, it also arrived, it did not have
barro y para acabarla de chingar me
mud and to finish it off fucking me
había fumado que bueno que mis santos
I had smoked that good that my saints
grifos salvaron el guiso me gusta todo
taps saved the stew I like everything
lo que tiene que ver con el vicio me
what has to do with vice
gusta el zinc o la cerveza luego las
like zinc or beer then the
moras de todo lo que papel de que estar
blackberries of all that paper to be
con mis valientes que te callas siempre
with my brave that you always shut up
encontré una capa que todas las bandas y
I found a layer that all the bands and
vendidas por las dos formas tampoco
not sold both ways
quiere que le cuente el chingo de uno
he wants me to tell him a lot about one
puedo mirar lo que les digo que no me
I can look at what I tell them that I don't
voy a cortar no esperes que agarre aire
I'm going to cut, don't wait for me to catch air
saludos desde el martes
greetings from tuesday
por qué
because
para ponerme bien loco
to make me crazy
en el mar
at sea
como siempre
as usual
queridos amigos
Dear friends
la población
the population
para hablar estoy feliz con una morado
to talk I'm happy with a purple
prendido con una zona entonces este
on with a zone then this
dolor por la reciente historia familiar
grief over recent family history
que alguien damos en la gloria
that someone we give in glory
saca el torque
pull out the torque
para ponerme bien lo mío
to get mine right
para poder mirar
to be able to look
demás
the rest
pero el arte
but the art
vamos a dejarlo
let's leave it
por nuestro bien
for our own good
d
d
pero saca los bultos nos atacaron una
but take out the bundles they attacked us one
guaya verde aunque estoy tan juntos te
green guaya although I am so close to you
estoy viendo desde aquí te estoy viendo
I'm watching from here I'm watching you
nada más que un agua más caliente en el
nothing but warmer water in the
champán
champagne
no tiene cabeza
it has no head
en italia tú me estás viendo yo tb a ti
in italy you are seeing me and i also seeing you
hay los vidrios
there are glasses
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Spanish with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Spanish with music with 7237 lyric translations from various artists including La Santa Grifa
Get our free guide to learn Spanish with music!
Join 49450 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn Spanish with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE VERIFIED TRANSLATIONS
MORE LA SANTA GRIFA