Below, I translated the lyrics of the song Los Dejados by La Santa Grifa from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
y dónde están todos los que los dejo la
and where are all those who left the
mujer en argentina empezando a beber
woman in argentina starting to drink
pobre en mi compa ya nada más querer
poor in my company and nothing else to want
quedar hasta el amanecer donde están
stay until dawn where they are
todos los que los dejo la mujer en la
all those left by the woman in the
cantina expresando a beber
canteen expressing to drink
pobre mi copa ya no hay más que hacer
poor my cup there is no more to do
que darle hasta el amanecer otra lo que
to give him until dawn another what
da por la culera que utilizó como si yo
she gives for the ass that she used as if I
fuera 20 juguetes y les contesté nada
It was 20 toys and I answered them nothing
ver mira que veo se siente yo sentí
see look I see feel I felt
venga ya canto de borracho
Come on, I sing drunk
así es como siempre me la pasó conmigo
this is how it always happened to me
pero pachuca que ande la misma donde
but pachuca that walks the same where
quien va a darme mi merry christmas que
who is going to give me my merry christmas that
estalla miguel tú siempre también
Miguel explodes you always too
retorna botella
return bottle
la verdad es que darle en todas las
the truth is that giving it in all
madres sentimiento primero en un bar y
mothers feeling first in a bar and
más tarde en un table cómo va la leve
later in a table how is the mild going
gol a mí me batearon para mí que los
goal to me they hit for me that the
boys y que tiene a barrot y te quito a
boys and that has barrot and I take you away
la chingada me mandaron eso no es raro
the fuck they sent me that's not weird
donde están todos los que los dejó la
where are all those who left them
mujer en la cantina pensando a beber
woman in the canteen thinking about drinking
pobre me conviene más que hacer que
poor thing, it's better for me to do than
darle hasta el amanecer donde están todo
give it until dawn where everything is
lo que los dejó la mujer en la cantina
what the woman left them in the canteen
empecé a beber pobre mi compa ya no hay
I started drinking poor my compa is no longer there
más que hacer que darle hasta el
More to do than give it up
amanecer un bombín guapo
dawn a handsome bowler
bueno ya está agua esta chela que nomás
well, there is water, this chela that just
no se acaba yo que ya me quiero ir mi
It's not over, I already want to go
vieja está sola no puede dormir
old woman is alone she can't sleep
ay pobrecita me ha de extrañar me quiere
oh poor thing she must miss me she loves me
a mí no creo que el celular
I don't think the cell phone
ella está normal no se enoja verdad que
She is normal, she doesn't get angry, right?
cuando me abra una puerta para irnos a
when she opens a door for me to go to
coche tampoco se enoja si no le contesto
car does not get angry if she does not answer
esto son los besos tampoco me las sedes
These are the kisses, I don't get them either
pero si me encuentro un pelo que no sé o
but if I find a hair that I don't know or
no fueron y le tengo miedo me deja hacer
They didn't go and I'm afraid of her, she lets me do it
lo que yo quiero me compré ropa para
what I want I bought clothes for
irme de pedo copia de la llave por si no
go fart copy of the key if not
llego ella me quiere estar como yo soy
I arrive she wants me to be as I am
también saben que huila chile ni soy yo
they also know that huila chile is not me
casi ni checo el reloj óigame
I hardly even check the clock, listen to me
compadecido ya me voy donde están todos
sorry I'm going where everyone is
los que los dejo la mujer en argentina
the ones left by the woman in argentina
empezando a volver por en mi compa ya en
starting to return to my company already in
la más querer quedaré hasta el amanecer
The most I want will stay until dawn
donde están todos los que los dejó la
where are all those who left them
mujer en la cantina pensando a beber
woman in the canteen thinking about drinking
pobre mi compa ya no hay más que hacer
poor my compa there is no more to do
que darle hasta el amanecer oiga mesero
what to give until dawn listen waiter
una botella para dejar de pensar en la
a bottle to stop thinking about
bella que más que bella era una bestia
beautiful that more than beautiful was a beast
que vestía como una cualquiera si va con
that she dressed like anyone if she goes with
el que tuviera
the one that had
la feria de ahí me compraba lo que yo
the fair there I bought what I
quisiera mientras decía que me quería
I wanted while she said that she loved me
hacia como el que me la creía no me
towards how the one who believed me did not
dolían hasta hoy en día hasta que la vi
They hurt to this day until I saw her
con una copita que yo mismo le baje a su
with a drink that I myself brought down to her
carita esa cainita era su amiga entre
little face that cainita was her friend between
comillas eran tortillas quién lo diría
quotes were tortillas who would have thought
en un par de páginas me la aplicarían
in a couple of pages they would apply it to me
ahora volví a la misma rutina es tarde
Now I'm back to the same routine, it's late
pero con toda mi clicka en esta cantina
but with all my clicka in this canteen
vamos a darle más hizo que hoy pedí
We are going to give you more made than today I ordered
permiso traigan se más visto aunque
permission bring be more seen though
amanezca tirado en el piso mañana no
wake up lying on the floor not tomorrow
tengo ningún compromiso y mi ruca acaba
I have no commitment and my ruca ends
de llegarme en visto como la ve usted
to come to me seen as you see it
compadrito creo que valió pero no
compadrito I think she was worth it but no
me ha visto todavía hay botella ya está
has seen me there is still a bottle that's it
con milito y ella está pensando que ando
with a military and she is thinking that I am
con culito sí ya sabe que ando con los
with a little ass, yes, she already knows that I'm with the
bichos vivos no sé por qué las
live bugs I don't know why
en tanto de pedos y como quieras ya
in both farts and as you want now
sabes que luego yo si le doy todo sino
You know that later I do give everything but
su consuelo llegó a casa y la reloj del
the consolation of her came home and the clock of the
pelo dónde están todos los que los dejó
hair where are all those who left them
la mujer en argentina empezando a beber
The woman in Argentina starting to drink
puré mi compa ya nada más que hacer que
mash my compa and nothing more to do than
dale hasta el amanecer donde están todos
give it until dawn where everyone is
los que los dejo la mujer en la cantina
the ones left by the woman in the canteen
pensando a beber
thinking to drink
pobre mi compa ya no hay más que hacer
poor my compa there is no more to do
que darle hasta el amanecer donde están
to give until dawn where they are
todos los hielos de bola mujer en la
all the ball ice woman in the
calle a pesar de haber pobre mi compa ya
street despite having poor my compa already
no hay más que hacer que darle hasta el
there is nothing more to do than give it up