Below, I translated the lyrics of the song Hay Un Vacío by La Santa Grifa from Spanish to English.
Te escribo cartas
I write you letters
Te mando rosas
I send you roses
La vida pasa y es peligrosa
Life passes by and it's dangerous
Andale ven y abrázame fuerte
Come on, come and hug me tight
Porque tal vez nunca más vuelva a verte
Because maybe I'll never see you again
Si no hay mañana aprovecha el presente
If there's no tomorrow, seize the present
Tú acariciando mi cuerpo
You caressing my body
Y yo acariciando tu mente
And me caressing your mind
Y abrázame fuerte
And hug me tight
Porque tal vez nunca más vuelva a verte
Because maybe I'll never see you again
Si no hay mañana aprovecha el presente
If there's no tomorrow, seize the present
Tú acariciando mi cuerpo
You caressing my body
Déjame darte un beso
Let me give you a kiss
Y si no regreso sabes que te quiero
And if I don't come back, you know I love you
Que por ti yo siempre rezo
That I always pray for you
Que si un día tú me haces falta
That if one day I miss you
En verdad yo me muero
I truly die
Si todo lo que hago es por ti
If everything I do is for you
Para que tú estés feliz
So that you're happy
Aunque no estés aquí
Even if you're not here
Cuando ves que volví
When you see that I returned
Y yo miro esa sonrisa
And I see that smile
Siento que me tranquiliza
I feel calm
El corazón late deprisa
My heart beats fast
Dejé un nombre en la repisa
I left a name on the shelf
Y era el tuyo
And it was yours
Sabes que en tus brazos yo me arrullo
You know that in your arms I cuddle
Que esto que siento lo grito y no lo murmullo
That what I feel, I shout and don't whisper
Tú me haces sentir contento
You make me feel happy
tengo historias nuevas
I have new stories
De rato te cuento
I'll tell you later
Hoy no será el momento
Today is not the moment
Solo quiero que sepas
I just want you to know
Que para mí vales mucho
That you mean a lot to me
Y me das fuerza cada que tu voz escucho
And you give me strength every time I hear your voice
Que sin ti no sé lo que haría este debilucho
That without you, I don't know what this weakling would do
Pero si alguien te hace daño
But if someone hurts you
Juro le vacío el cartucho
I swear I'll empty the cartridge on them
Porque qué sentido tendria la vida
Because what sense would life have
Si un día me haces falta
If one day I miss you
Si eres la luz que me guía
If you're the light that guides me
El sol que mi ventana canta
The sun that sings through my window
Si eres mi fuerza
If you're my strength
Estas ganas tremendas de volver a casa
These tremendous desires to go back home
Y abrázame fuerte
And hug me tight
Porque tal vez nunca más vuelva a verte
Because maybe I'll never see you again
Si no hay mañana aprovecha el presente
If there's no tomorrow, seize the present
Tú acariciando mi cuerpo
You caressing my body
Y yo acariciando tu mente
And me caressing your mind
Y abrázame fuerte
And hug me tight
Porque tal vez nunca más vuelva a verte
Because maybe I'll never see you again
Si no hay mañana aprovecha el presente
If there's no tomorrow, seize the present
Tú acariciando mi cuerpo
You caressing my body
A veces siento que la vida se me escapa
Sometimes I feel like life is slipping away from me
Puede que me borren de este mapa
They might erase me from this map
Pero nunca olvides
But never forget
Cada quien su propio destino
Everyone has their own destiny
Y lo que decide
And what decides
Cada vez que yo me marcho
Every time I leave
Y tú me pides que me cuide
And you ask me to take care
Te lo juro que lo intento
I swear I try
Pero si un día me llevara el viento
But if one day the wind takes me away
Tú bien sabes que te amo
You know well that I love you
Y así hasta mi último aliento
And so, until my last breath
No te miento si por ti salgo adelante
I won't lie if I move forward for you
Viviría en tus pensamientos
I would live
Nunca dejaré de amarte pase lo que pase
I will never stop loving you no matter what happens
Yo estaré contigo
I'll be with you
Como una estrella en el cielo
Like a star in the sky
A donde vayas yo te sigo
Wherever you go I follow you
Y aunque tú no puedas verme
And although you can't see me
Yo voy a estar a tu lado
I will be by your side
Porque simplemente
because simply
Eres lo mejor que en mi vida a pasado
You are the best thing that has ever happened in my life
Y abrázame fuerte
and hold me tight
Déjame darte un beso en la frente
Let me kiss you on the forehead
No te preocupes
Don't worry
Luego vengo a verte
Then I come to see you
A menos que se atraviese la muerte
Unless death is crossed
Andale ven y abrázame fuerte
Come on and hold me tight
Porque tal vez nunca más vuelva a verte
Because I may never see you again
Si no hay mañana aprovecha el presente
If there is no tomorrow, take advantage of the present
Tú acariciando mi cuerpo
You caressing my body
Y yo acariciando tu mente
And I caress your mind
Y abrázame fuerte
and hold me tight
Porque tal vez nunca más vuelva a verte
Because I may never see you again
Si no hay mañana aprovecha el presente
If there is no tomorrow, take advantage of the present
Tú acariciando mi cuerpo
You caressing my body
Te escribo cartas
I write you letters
Te mando rosas
I send you roses
La vida pasa y es peligrosa
Life happens and it is dangerous