Below, I translated the lyrics of the song Besos Profundos by La Santa Grifa from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
mi dama lleva otro mundo
my lady takes another world
Besos profundos Hasta el amanecer
Deep kisses until dawn
solo Dame otro segundo por ti me hundo
Just give me another second for you I sink
te quiero tenerlos y te llevo de la mano
I want you to have them and I take you by the hand
caminando por el barrio así me gusta
walking around the neighborhood like that
solo Rosa da igual que no admiten rato
only Rosa does not care that they do not allow time
tengo el desgarro de decirle que aunque
I have the heart to tell you that although
a veces con otros la veo cuando
sometimes with others I see her when
terminamos aquí compartida la quiero
we finished here shared i love her
vivo prisionero me tiene hasta de
I live prisoner he has me up
jugando con juegos se va pero siempre
playing with games he leaves but always
regresas será que vive en mi cabeza
you come back it will be that she lives in my head
quizás se acaban las tristeza pero si se
Maybe the sadness is over but if it is
ausenta de nuevo comienzan les llevo a
absent again they begin I take them to
mi casa que yo sé que tiene bloques con
my house that I know has blocks with
la ley porque causa mucho te digo Vente
the law because it causes a lot I tell you Come
solo Vente conmigo
just come with me
mi dama lleva a otro mundo
my lady leads to another world
Besos profundos Hasta el amanecer
Deep kisses until dawn
solo Dame otro segundo por ti me hundo
Just give me another second for you I sink
te quiero tenerte
I want to have you
quiero tenerte a mi lado por siempre no
I want to have you by my side forever
quiero perderte mami tu mente
I want to lose you mommy your mind
frecuentemente ando inconsciente todo mi
I am often unconscious all my
mundo Pues mira tu ambiente Me traes
world Well look at your environment you bring me
loco zafado me pongo alterado si no está
crazy loose I get upset if he's not there
a mi lado me quedo pasmado su aroma
by my side I am stunned by its aroma
siempre me ha gustado Aunque sé que
I've always liked it Although I know that
Estoy enamorado de esa princesa loca sus
I'm in love with that crazy princess her
besos no saben lo que me provocan y más
kisses do not know what they cause me and more
Entre copas no me importa compartirla
Between drinks I don't mind sharing it
con mi flota
with my fleet
a otro mundo
to another world
Besos profundos hasta el amanecer
deep kisses until dawn
solo Dame otro segundo por ti me hundo
Just give me another second for you I sink
te quiero tener
I want to have you
Mira guacha esta regula la muchacha se
Look, guacha, this regulates the girl
me queda viendo cuando pasa entre el
she stares at me when she passes between him
humo Va Muriendo la guacha no sé qué me
smoke is dying the guacha I don't know what to me
pasa Me llevo con juana o me engañas con
It happens I take with Juana or you deceive me with
marimolada con la hermana Doña cuchara
Marimolada with the sister Doña cucha
fumando hasta la madrugada De repente me
smoking until dawn suddenly I
voy con la bocina te llevo loca con ella
I go with the horn I take you crazy with it
Me pone seca la boca Te doy besos si te
She makes my mouth dry I give you kisses if you
me pones loca para que el cuatro güey te
you make me crazy so that the four guy
si te fumo a todas horas mami aquí me
if I smoke you at all hours, mommy, here I am
tiene esa chilena y te conformas a otro
she has that Chilean and you conform to another
meto profundos Hasta el amanecer
I go deep until dawn
solo Dame otro segundo
just give me another second
Dime un segundo te quiero tener
Tell me a second I want to have you
siempre que ando por el joven le
whenever I walk by the young man
pregunto si me quieres Tal vez porque
I ask if you love me maybe because
eres diferente a otras mujeres no pido
you are different from other women I do not ask
que te encueres tampoco que te enamores
that you find out or that you fall in love
solo quiero un poco de tus dolores Dime
I just want a little of your pain Tell me
tú si se hace el viso que yo anderizo y
you do the visa that I walk and
como un hechizo se hizo el vicio Mira de
like a spell the vice became Mira of
mis amores María Juana echando un chingo
my loves María Juana throwing a lot
de caguamones te miro abuela calle y
of caguamones I look at you grandmother street and
digo que belleza siempre estás en la
I say what a beauty you are always in the
esquina agua en mi cabeza sabor a cereza
corner water in my head cherry flavor
tú no eres pésame me gustas por ser tan
you are not condolences I like you for being so
traviesa tan natural mujer me haces
naughty so natural woman you make me
enloquecer con besos profundos que
go crazy with deep kisses that
alteran mi ser desde la noche Hasta el
they alter my being from the night until the
amanecer con la pupila está enrojecer me
dawn with the pupil is reddening me
encanta estar con usted beso y beso y
love to be with you kiss and kiss and
con chingo deseo es un placer poder
with a lot of desire it is a pleasure to be able
detener Eres todo mi querer por eso te
stop You are all my love that's why you
soy siempre fiel aunque te beses con
I am always faithful even if you kiss with
me dama lleva a otro mundo
take me lady to another world
Besos profundos Hasta el amanecer
Deep kisses until dawn
solo Dame otro segundo por ti me hundo
Just give me another second for you I sink
te quiero tener
I want to have you
mi dama lleva a otro mundo
my lady leads to another world
Besos profundos hasta el amanecer
deep kisses until dawn
solo Dame otro segundo por ti me hundo
Just give me another second for you I sink
te quiero tener
I want to have you