Below, I translated the lyrics of the song Venga by KeBlack from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Vengo vengo vengo
Vengo vengo
Señorita j'me sens si bien dans tes bras
I feel so good in your arms
Je veux qu'tu me vengo vengo vengo-o
I want you to vego me vengo vengo-o
Vengo vengo vengo
Vengo vengo
Vengo vengo vengo
Vengo vengo
Señorita j'me sens si bien dans tes bras
I feel so good in your arms
Je veux qu'tu me vengo vengo vengo-o
I want you to vego me vengo vengo-o
Vengo vengo vengo
Vengo vengo
Et señorita, et señorita
And seorita, and seorita
J'te ferai des enfants en guise d'héritage
I'll make you children as an inheritance
Et señorita, et señorita
And seorita, and seorita
Je s'rais heureux de vous avoir après le mariage
I'd be happy to have you after the wedding
T'es pas pareil
You're not the same
Toi et moi on est liés c'est le destin
You and I are bound it's destiny
T'es pas pareil
You're not the same
T'es la fille qui m'fais rêver
You're the girl that makes me dream
Moi j'veux que toi
I want you to
Pour toute la vida
For all the vida
Vengo vengo vengo
Vengo vengo
Señorita j'me sens si bien dans tes bras
I feel so good in your arms
Je veux qu'tu me vengo vengo vengo-o
I want you to vego me vengo vengo-o
Vengo vengo vengo
Vengo vengo
Vengo vengo vengo
Vengo vengo
Señorita j'me sens si bien dans tes bras
I feel so good in your arms
Je veux qu'tu me vengo vengo vengo-o
I want you to vego me vengo vengo-o
Vengo vengo vengo
Vengo vengo
Vengo vengo vengo
Vengo vengo
Vengo vengo vengo
Vengo vengo
Vengo vengo vengo
Vengo vengo
Chérie ça met du temps
Honey it takes time
Tu seras ma femme j'estime que tu mérites
You'll be my wife
Ma señorita, quelles sont tes limites
My seorita, what are your limits
J'ai rien vu rien entendu et tu connais la suite
I didn't hear anything and you know what's next
Hé, c'est pas la peine de laisser le choix
Hey, it's not worth leaving the choice
Tu seras reine et je serais le roi
You'll be queen and I'll be the king
J'connais le thème sur les bout des doigts
I know the theme on the fingertips
Vengo vengo vengo
Vengo vengo
Señorita j'me sens si bien dans tes bras
I feel so good in your arms
Je veux qu'tu me vengo vengo vengo-o
I want you to vego me vengo vengo-o
Vengo vengo vengo
Vengo vengo
Vengo vengo vengo
Vengo vengo
Señorita j'me sens si bien dans tes bras
I feel so good in your arms
Je veux qu'tu me vengo vengo vengo-o
I want you to vego me vengo vengo-o
Vengo vengo vengo
Vengo vengo
T'es la concurrente de personne
You're nobody's competitor
T'as conquéri mon cœur tu n'as pas idée
You conquered my heart you have no idea
Je souhaite la mort de personne
I wish no one dead
Mais si quelqu'un t'approche ça va m'arriver
But if someone approaches you it's going to happen to me
J'te suivrais six pieds sous terre
I'd follow you six feet underground
Je t'ai validé
I've validated you
J'ferais d'ta vie un rêve tu n'as pas idée
I would make your life a dream you have no idea
Avant d'te décider, faut qu'j'te l'explique bien
Before I make up your mind, I have to explain it to you
Mer-co boulot signé, faut qu'j'te l'explique bien
Mer-co job signed, I have to explain it well
Vengo vengo vengo
Vengo vengo
Señorita j'me sens si bien dans tes bras
I feel so good in your arms
Je veux qu'tu me vengo vengo vengo-o
I want you to vego me vengo vengo-o
Vengo vengo vengo
Vengo vengo
Vengo vengo vengo
Vengo vengo
Señorita j'me sens si bien dans tes bras
I feel so good in your arms
Je veux qu'tu me vengo vengo vengo-o
I want you to vego me vengo vengo-o
Vengo vengo vengo
Vengo vengo
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Cedric Mateta Nkomi, Mickael Binguimale