J'ai déconné Lyrics in English KeBlack

Below, I translated the lyrics of the song J'ai déconné by KeBlack from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Allô, bébé comment tu vas
Hello, baby how you're doing
Oui allô, chérie comment tu vas
Yes hello, darling how you're doing
Je viens aux nouvelles, mais qu'est-ce qu'il se passe
I'm coming to the news, but what's going on?
Mes affaires sont dans la poubelle, mais qu'est-ce qu'il se passe
My stuff's in the trash, but what's going on?
Pour elle j'ai tout donné, une faute avouée à moitié pardonnée
For her I gave everything, a half forgiven fault
J'ai tout donné, aujourd'hui mon royaume s'est écroulé
I gave everything, today my kingdom collapsed
J'ai toujours espoir, s'il te plaît ma chérie ne me laisse pas
I always have hope, please my darling don't let me
Je veux monter l'estrade, si tu me laisses mon cœur reste là
I want to go up the stage, if you let me my heart stay there
Non je peux pas le nier
No, I can't deny it
Aujourd'hui tes problèmes sont les miens
Today your problems are mine
Non je peux pas le nier
No, I can't deny it
Tu me tends ta main bah je te tends la mienne
You extend your hand to me bah I hand you mine
J'ai déconné, sans toi je peux plus décoller
I screwed up, without you I can't take off
J'ai déconné, sans toi je peux plus décoller
I screwed up, without you I can't take off
Ils t'ont dit ci, ils t'ont dit ça
They told you this, they told you that
Réponds quand j't'appelle
Answer when I call you
Réponds quand j't'appelle
Answer when I call you
Je t'en supplie je n'veux que toi
I beg you I only want you
Réponds quand j't'appelle
Answer when I call you
Allô, pourquoi tu ne réponds pas
Hello, why don't you answer
Chérie coco coco pourquoi tu ne réponds pas
Baby coconut coconut why you don't answer
Mon couple tombe à l'eau, donc madame mets les voiles
My couple falls into the water, so Madame put the sails
Elle est dans les bras d'un autre, c'est là-bas qu'elle se dévoile
She is in the arms of another, it is there that she reveals herself
C'est bien ce qu'il me semblait
That's what I thought
C'est avec mes sentiments que tu jonglais
It was with my feelings that you juggled
On arrête pas de s'engueuler, donc sur fb j'ai fermé les onglets
We keep yelling at, so on fb I closed the tabs
Je crois que c'est fini, ouais
I think it's over, yes
Je suis célib' ouais
I'm celib' yes
Le cœur brisé ouais ouais ouais
Heartbroken yes
Je reviendrai pas, je reviendrai pas, mon cœur n'y est pas
I'm not coming back, I'm not coming back, my heart is not there
Ouye ouye ouye ouye ouye motema est katani
Ouye ouye ouye ouye ouye motema is katani
Ouye ouye ouye ouye ouye ouye ouye sango est panzani
Ouye ouye ouye ouye ouye ouye ouye sango est panzani
J'ai déconné, sans toi je peux plus décoller
I screwed up, without you I can't take off
J'ai déconné, sans toi je peux plus décoller
I screwed up, without you I can't take off
Ils t'ont dit ci, ils t'ont dit ça
They told you this, they told you that
Réponds quand j't'appelle
Answer when I call you
Réponds quand j't'appelle
Answer when I call you
Je t'en supplie je n'veux que toi
I beg you I only want you
Réponds quand j't'appelle
Answer when I call you
Outro
Je sais très bien qu'j'ai déconné
I know very well that I screwed up
Tu sais très bien que t'as déconné
You know very well that you screwed up
Mais au fond de tout ça on se connaît
But deep down, we know each other
Ayaayaa
Ayaayaa
Je sais très bien que j'ai déconné
I know very well that I screwed up
Tu sais très bien que t'as déconné
You know very well that you screwed up
Mais au fond de tout ça on se connaît
But deep down, we know each other
J'ai déconné, sans toi je peux plus décoller
I screwed up, without you I can't take off
J'ai déconné, sans toi je peux plus décoller
I screwed up, without you I can't take off
Ils t'ont dit ci, ils t'ont dit ça
They told you this, they told you that
Réponds quand j't'appelle
Answer when I call you
Réponds quand j't'appelle
Answer when I call you
Je t'en supplie je n'veux que toi
I beg you I only want you
Réponds quand j't'appelle
Answer when I call you
J'ai déconné, sans toi je peux plus décoller
I screwed up, without you I can't take off
J'ai déconné, sans toi je peux plus décoller
I screwed up, without you I can't take off
Ils t'ont dit ci, ils t'ont dit ça
They told you this, they told you that
Réponds quand j't'appelle
Answer when I call you
Réponds quand j't'appelle
Answer when I call you
Je t'en supplie je n'veux que toi
I beg you I only want you
Réponds quand j't'appelle
Answer when I call you
Bébé j'ai déconné
Baby I screwed up
J'en suis navré
I'm sorry about that
Bébé j'ai déconné
Baby I screwed up
J'en suis navré
I'm sorry about that
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Olivier Guylaine, Philippe Madsen, Cedric Mateta Nkomi, Jean Desire Sosso Dzabatou
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including KeBlack
Get our free guide to learn French with music!
Join 49465 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE KEBLACK