Berceau à la tombe Lyrics in English KeBlack

Below, I translated the lyrics of the song Berceau à la tombe by KeBlack from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Coucou bébé, aujourd'hui je m'occupe de toi
Cuckoo baby, today I take care of you
Maman est partie au boulot
Mom went to work
Faut bien qu'elle ramène des pessos
It must bring back pessos
T'inquiète, j'suis un bon soldat
Don't worry, I'm a good soldier
On ira manger des glaces ou faire des batailles de seau d'eau
We'll go eat ice cream or do bucket battles of water
Faut que je travaille pour que tu mènes une belle vie
I have to work so you can lead a good life
J'donnerai tout, même si le niveau est élevé
I'll give it my all, even if the level is high
Je vois ma fille assaillie par la maladie
I see my daughter beset by illness
J'vois ta maman lâcher des larmes dans l'saladier
I see your mama letting go of tears in the bowl
C'est un lourd fardeau qui me rend complètement sado
It's a heavy burden that makes me completely sado
Ils disent avec le temps il faut qu'on s'adapte
They say over time we have to adapt
C'est un lourd fardeau qui me rend complétement sado
It's a heavy burden that makes me completely sado
Sa maladie l'isole, elle va bientôt s'en aller
Her illness isolates her, she will soon leave
Oui j'suis mal à deux doigts de faire un malaise
Yes I'm on the verge of feeling unwell
Sa maladie l'isole, elle est en train de s'en aller
Her illness isolates her, she is on her way away
Oui j'suis mal à deux doigts de faire un malaise
Yes I'm on the verge of feeling unwell
T'étais dans mon cœur où est-elle aucune idée
You were in my heart where is she no idea
Je marche tout seul mais où je vais aucune idée
I walk by myself but where I'm going no idea
Plus d'espoir dans ce monde et personne pour m'aider
More hope in this world and no one to help me
T'étais dans mon cœur où est-elle? aucune idée
Where were you in my heart? I have no idea
Aucune idée, j'ai aucune idée
No idea, I have no idea
Aucune idée, personne pour m'aider
No idea, no one to help me
Aucune idée, j'ai aucune idée
No idea, I have no idea
Aucune idée, j'ai aucune idée
No idea, I have no idea
T'avoir c'était gagner au loto
Having you was winning the lottery
Paraît que t'es mon portrait photo
I hear you're my picture portrait
Que dieu veille sur ma lionne et bénisse mes lionceaux
May God watch over my lioness and bless my lion cubs
C'est bien dans mes bras que tu t'y sentiras le mieux
It is in my arms that you will feel the best
Contemple les étoiles filantes, ma fille fais un vœux
Contemple the shooting stars, my daughter make a wish
Souhaite-nous que la vie nous soit longue
Wish us a long life
Car ici plus rien ne compte
Because here nothing matters anymore
Pour ta mère et moi à part ton grand frère et toi
For your mother and me apart from you and your big brother
Car le temps passe et c'est bye et la vie donne des comptes
Because time passes and it's bye and life gives accounts
T'es la huitième merveille du monde
You're the eighth wonder of the world
Tu nous le montres à chaque seconde
You show it to us every second
Et jusqu'à ce que le ciel s'effondre
And until the sky collapses
Je serais ton nom et du berceau à la tombe
I'd be your name and cradle to grave
Du berceau à la tombe
From cradle to grave
Du berceau à la tombe
From cradle to grave
Du berceau à la tombe
From cradle to grave
T'étais dans mon cœur où est-elle aucune idée
You were in my heart where is she no idea
Je marche tout seul mais où je vais aucune idée
I walk by myself but where I'm going no idea
Plus d'espoir dans ce monde et personne pour m'aider
More hope in this world and no one to help me
T'étais dans mon cœur où est-elle aucune idée
You were in my heart where is she no idea
Aucune idée, j'ai aucune idée
No idea, I have no idea
Aucune idée, personne pour m'aider
No idea, no one to help me
Aucune idée, j'ai aucune idée
No idea, I have no idea
Aucune idée, j'ai aucune idée
No idea, I have no idea
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Cedric Mateta Nkomi, Andy Bryan Blah
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including KeBlack
Get our free guide to learn French with music!
Join 49465 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE KEBLACK