Below, I translated the lyrics of the song Elle n'est pas là by KeBlack from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Pour toi j'aurais tout donné
For you I would have given everything
Mais t'as préféré abandonner
But you preferred to give up
À ton coeur, oui, j'suis abonné
To your heart, yes, I'm a subscriber
Laisse moi le temps de le savourer
Give me time to enjoy it
Je n'suis pas un voyou-you-you-you
I'm not a thug-you-you-you
Encore moins oui, un gros bonnet
Even less yes, a bigwig
Y en a que pour you, you, you, you
There's only one for you, you, you, you
Donc obligé de charbonner
So forced to coal
Nan, nan, nan, j'suis pas là pour ça
No, nan, nan, I'm not here for that
Oui, oui, oui, j'suis à ta poursuite
Yes, yes, yes, I'm in pursuit of you
La, la, je suis pas coupable
There, there, I'm not guilty
Aïe, aïe, aïe tu m'as pris pour cible
Es
Elle n'est pas là
She's not here
Des appels, des messages, elle ne me répond plus
Calls, messages, she won't answer me anymore
Elle n'est pas là
She's not here
Où que j'aille, du nord au sud, je suis perdu
Wherever I go, from north to south, I'm lost
Elle n'est pas là
She's not here
Pas là, hey, pas là
Not there, hey, not there
Pas là, hey, pas là
Not there, hey, not there
Pas là, hey, pas là
Not there, hey, not there
Pas là, hey, pas là
Not there, hey, not there
Le moment est bon là
It's a good time
J'te ferai voir tant de choses
I'll make you see so many things
Vas-y prend ma main là
Go and take my hand there
Pas question de faire une pause
No way to take a break
Mais qui a payé, tout c'que t'as aujourd'hui, qui a payé
But who paid, everything you have today, who paid
Mais qui a payé, tout c'que t'as aujourd'hui, qui a payé
But who paid, everything you have today, who paid
Tu peux t'en aller
You can go away
Tes bagages sont posés sur le pallier
Your luggage is placed on the pallier
Tu peux t'en aller
You can go away
Tes bagages sont posés sur le pallier
Your luggage is placed on the pallier
Tu peux t'en aller
You can go away
Tes bagages sont posés sur le pallier
Your luggage is placed on the pallier
Tu peux t'en aller
You can go away
Tes bagages sont posés sur le pallier
Your luggage is placed on the pallier
Elle n'est pas là
She's not here
Des appels, des messages, elle ne me répond plus
Calls, messages, she won't answer me anymore
Elle n'est pas là
She's not here
Où que j'aille, du nord au sud, je suis perdu
Wherever I go, from north to south, I'm lost
Elle n'est pas là
She's not here
Pas là, hey, pas là
Not there, hey, not there
Pas là, hey, pas là
Not there, hey, not there
Pas là, hey, pas là
Not there, hey, not there
Pas là, hey, pas là
Not there, hey, not there
Elle n'est pas là
She's not here
Chérie, où es-tu
Honey, where are you?
Elle n'est pas là
She's not here
Elle n'est pas là
She's not here
Des appels, des messages, elle ne me répond plus
Calls, messages, she won't answer me anymore
Elle n'est pas là
She's not here
Où que j'aille, du nord au sud, je suis perdu
Wherever I go, from north to south, I'm lost
Elle n'est pas là
She's not here
Pas là, hey, pas là
Not there, hey, not there
Pas là, hey, pas là
Not there, hey, not there
Pas là, hey, pas là
Not there, hey, not there
Pas là, hey, pas là
Not there, hey, not there
Outro
Pardon, plus jamais
Sorry, never again
Pardon, plus jamais
Sorry, never again
Pardon, plus jamais
Sorry, never again
Pardon, plus jamais
Sorry, never again
Pardon, plus jamais
Sorry, never again
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Cedric Mateta Nkomi, Mickael Binguimale