Reflets Lyrics in English Grand Corps Malade

Below, I translated the lyrics of the song Reflets by Grand Corps Malade from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Ça fait bientôt vingt ans qu'on s'est rencontrés
It's been almost twenty years since we met
On a noué une relation bizarre
We formed a weird relationship
Dans vos oreilles et vos maisons, j'suis entré
Into your ears and your houses, I entered
J'vous ai raconté mes histoires
I told you my stories
Certaines vous ont plu, vous m'l'avez témoigné
You liked some of them, you told me
Vous semblez si bien me connaître
You seem to know me so well
Dans la rue, souvent vous m'avez tutoyé
In the street, you often spoke to me informally
Et moi aussi, je dois bien l'admettre
And me too, I have to admit
On s'connaît pas vraiment mais on s'connaît bien
We don't really know each other but we know each other well
On s'côtoie d'une drôle de façon
We rub shoulders in a funny way
C'qu'est sûr, c'est qu'on a au moins un point commun
What's certain is that we have at least one thing in common
On a partagé mes chansons
We shared my songs
J'me suis servi d'vous et c'est p't-être ça, notre lien
I used you and maybe that’s our link
Mais sans vous demander votre avis
But without asking your opinion
Car dans toutes mes paroles, si vous regardez bien
For in all my words, if you look closely
J'ai mis le reflet de vos vies
I put the reflection of your lives
J'ai mis vos reflets
I put your reflections
Vos reflets
Your reflections
Dans tous mes couplets
In all my verses
Mes couplets
My verses
Et si ça vous plaît
And if you like it
Ça vous plaît
How do you like it
Alors je referai
So I will do it again
Je referai
I will do it again
Tous les jours, je vous vis, je vous lis, je vous vois
Every day, I live you, I read you, I see you
Et j'vous intègre à mes histoires
And I include you in my stories
J'y mets un peu d'vie, un peu d'vous, un peu d'moi
I put a little life into it, a little of you, a little of me
Beaucoup d'envie et un peu d'espoir
Lots of desire and a little hope
Plus mon texte est perso, plus je parle de moi
The more personal my text is, the more I talk about myself
Plus je parle de vous, c'est étrange
The more I talk about you, it's strange
C'est un drôle de système, c'est une drôle de loi
It's a strange system, it's a strange law
Je crois qu'nos reflets se mélangent
I believe that our reflections mix
J'sais plus si c'est vous qui m'avez inspiré
I don't know if it was you who inspired me
J'sais plus qui est le miroir de l'autre
I no longer know who the mirror of the other is
J'écris sur ce doute et cette ambiguïté
I write about this doubt and this ambiguity
C'est pour ça qu'mes chansons sont les vôtres
That's why my songs are yours
Donc pendant les concerts quand on chante tous ensemble
So during concerts when we all sing together
Vous pouvez comprendre mon émoi
You can understand my emotion
De constater en musique qu'on se ressemble
To notice in music that we resemble each other
Vous m'regardez, c'est moi qui vous vois
You look at me, it's me who sees you
J'ai mis vos reflets
I put your reflections
Vos reflets
Your reflections
Dans tous mes couplets
In all my verses
Mes couplets
My verses
Et si ça vous plaît
And if you like it
Ça vous plaît
How do you like it
Alors je referai
So I will do it again
Je referai
I will do it again
Dans tous mes quatrains, dans tous mes refrains
In all my quatrains, in all my refrains
J'ai mis un peu de vos reflets
I put some of your reflections
Comme si j'parlais d'mes potes, de mes voisins
As if I were talking about my friends, my neighbors
Comme si j'parlais de mes reu-frès
As if I were talking about my reu-frès
Et quand vous m'entendez, quelles que soient vos réactions
And when you hear me, whatever your reactions
Et quel que soit votre état
And whatever your state
Sachez qu'en vrai, dans un avenir proche, j'le referai
Know that in reality, in the near future, I will do it again
Et même si ça vous plaît pas
And even if you don't like it
J'ai mis vos reflets
I put your reflections
Vos reflets
Your reflections
Dans tous mes couplets
In all my verses
Mes couplets
My verses
Et si ça vous plaît
And if you like it
Ça vous plaît
How do you like it
Alors je referai
So I will do it again
Je referai
I will do it again
J'ai mis vos reflets
I put your reflections
Vos reflets
Your reflections
Dans tous mes couplets
In all my verses
Mes couplets
My verses
Et si ça vous plaît
And if you like it
Ça vous plaît
How do you like it
Alors je referai
So I will do it again
Je referai
I will do it again
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including Grand Corps Malade
Get our free guide to learn French with music!
Join 49392 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE GRAND CORPS MALADE