L'appartement Lyrics in English Grand Corps Malade

Below, I translated the lyrics of the song L'appartement by Grand Corps Malade from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Je voudrais vous parler d'un endroit remarquable, absolument épatant
I would like to tell you about a remarkable, absolutely stunning place
Un lieu extraordinaire qui existe depuis longtemps
An extraordinary place that has existed for a long time
On le trouve un peu partout mais il renferme bien des mystères
It is found almost everywhere but it contains many mysteries
Ce lieu mystique s'appelle 'L'appartement de célibataire'
This mystical place is called 'The Bachelor's Apartment'
Le célibataire masculin, c'est quand même c'lui que j'connais le mieux
The single male is still the one I know best
C'est un peu toujours le même, qu'il soit jeune ou qu'il soit vieux
It's always the same, whether he's young or old.
Je sais de quoi je parle, suivez-moi, vous êtes sous bonne escorte
I know what I'm talking about, follow me, you are under good escort
L'appartement est là, il suffit d'ouvrir la porte
The apartment is there, just open the door
Ce qu'on remarque tout de suite, sans être un enquêteur
What we notice immediately, without being an investigator
C'est que le sol mériterait un bon coup d'aspirateur
The floor deserves a good vacuuming.
C'est pas vraiment que c'est sale mais faut avouer qu'sous nos pieds
It's not really that it's dirty but we must admit that under our feet
Quand on marche, on a l'impression d'avancer sur du gravier
When you walk, you feel like you're walking on gravel.
Un autre truc flagrant, même si le mec habite là depuis deux ans
Another blatant thing, even if the guy has lived there for two years
C'est qu'on croit toujours qu'il vient de faire son déménagement
It's because we always believe that he has just made his move
Y a pas de rideaux aux fenêtres et, en gros, la décoration
There are no curtains on the windows and, basically, the decoration
J'crois qu'faut admettre que c'est pas sa passion
I think we have to admit that it's not his passion
Le célibataire est fier de ses meubles et pourtant tout ce qu'y a
The bachelor is proud of his furniture and yet everything there is
C'est un pauvre canapé clic-clac et une table basse Ikéa
It's a poor sofa bed and an Ikea coffee table.
C'est souvent sur cette table que le courrier attend, bien sage
It is often on this table that the mail waits, very well behaved
À côté d'une cannette et d'un bout d'pizza quatre fromages
Next to a can and a piece of four cheese pizza
Bienvenue dans la cuisine, voici l'évier, il est nickel
Welcome to the kitchen, here is the sink, it is perfect
Bon, là, on le voit pas bien, il est sous la pile de vaisselle
Well, we can't see him well, he's under the pile of dishes
'Je m'en fous, je la ferai demain' la phrase est un peu classique
'I don't care, I'll do it tomorrow' the sentence is a bit classic
Plus tard, le célibataire aura un lave-vaisselle, ou une meuf, les deux sont pratiques
Later, the bachelor will have a dishwasher, or a girlfriend, both are practical
Vous reconnaissez ce bruit? C'est quand on ouvre le frigidaire
Do you recognize this noise? It's when you open the fridge
L'intérieur on dirait une plage de Normandie un soir d'hiver
The interior looks like a Normandy beach on a winter evening
À part deux yaourts et une sauce bolognaise périmée
Apart from two yogurts and an expired bolognese sauce
C'est le grand désert, vas-y, referme vite, je suis déprimé
It's the big desert, go ahead, close it quickly, I'm depressed
Pas mal la salle de bain et sympa la baignoire
Not bad bathroom and nice bathtub
Mais, dis-moi, c'est sa vraie couleur là, le gris trottoir?
But tell me, is that its real color, sidewalk gray?
Et l'lavabo c'est pareil, lave-le, ça prend deux s'condes
And the sink is the same, wash it, it takes two seconds
J'entends Jacob Delafon qui s'retourne au fond d'sa tombe
I hear Jacob Delafon turning around in his grave
Attention on attaque la chambre, et là, ça cartonne
Be careful we attack the room, and there, it's a hit
Regarde bien, le lit est fait, non, je déconne
Look closely, the bed is made, no, I'm kidding
Par contre, si tu regardes en dessous, il se passe des trucs étonnants
On the other hand, if you look underneath, there are amazing things happening
Y a tout un écosystème qui est en plein développement
There is a whole ecosystem that is in full development
Il peut se passer un moment grave, comme un tremblement de terre
Something serious might happen, like an earthquake.
C'est quand une femme prend ses quartiers dans l'appartement de célibataire
It's when a woman takes up residence in the bachelor's apartment
Elle opère de p'tits changements, délicatement, sans gros sabots
She makes small changes, delicately, without big clogs
Et y a plein d'produits de beauté qui poussent le long du lavabo
And there are lots of beauty products growing along the sink
C'est toujours ton petit chez toi mais y a un nouveau parfum dans l'atmosphère
It's still your little home but there's a new scent in the atmosphere
Toi, tu aimes cette invasion, tu observes, tu laisses faire
You, you like this invasion, you observe, you let it happen
Mais même si tu ranges pas plus et que tu laves pas souvent tes draps
But even if you don't tidy up anymore and don't wash your sheets often
Elle changera pas tes habitudes, si elle t'aime, elle comprendra
She won't change your habits, if she loves you, she will understand
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including Grand Corps Malade
Get our free guide to learn French with music!
Join 49390 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE GRAND CORPS MALADE