Je Serai Là Lyrics in English Grand Corps Malade

Below, I translated the lyrics of the song Je Serai Là by Grand Corps Malade from French to English.
Peu importe les saisons, les grands froids et les chaleurs
No matter the seasons, the extreme cold and the heat
Peu importe l'horizon, les reliefs et les couleurs
No matter the horizon, the landscapes and the colors
Peu importe les raisons, les belles joies et les douleurs
No matter the reasons, the beautiful joys and the pains
Je serai là
I will be there
Peu importe les chemins, les distances et les impasses
No matter the paths, the distances and the dead ends
Peu importe les chagrins, les scrupules et les angoisses
No matter the sorrows, the scruples and the anxieties
Peu importe les matins, les méfiances et les audaces
No matter the mornings, the mistrust and the audacity
Je serai là
I will be there
Je serai là où tu seras car ce sera le meilleur lieu
I will be where you are because it will be the best place
La ville, la mer c'est bien mais avec toi, c'est toujours mieux
The city, the sea are good but with you, it's always better
Je sais que j'serai là même sous des cieux couverts
I know I will be there even under cloudy skies
Depuis que j'ai ouvert les yeux vers tes yeux verts
Since I opened my eyes towards your green eyes
Simplement trois mots sur quelques notes de musique
Simply three words on a few notes of music
Do, si, ré, la, je serai là
Do, si, ré, la, I will be there
Simplement trois mots
Simply three words
Je serai là
I will be there
Peu importe si tu penses qu'mes vannes vont trop loin
No matter if you think my jokes go too far
Peu importe si tu trouves que ces robes ne t'vont pas bien
No matter if you think those dresses don't suit you well
Peu importe si t'anticipes alors qu'moi, je n'prévois rien
No matter if you anticipate while I plan nothing
Je serai là
I will be there
Peu importe si tu râles sur le ciel gris à la fenêtre
No matter if you complain about the gray sky at the window
Peu importe si à chaque fois qu'tu sors, t'as rien à t'mettre
No matter if every time you go out, you have nothing to wear
Peu importe tes certitudes quand je préfère les 'peut-être'
No matter your certainties when I prefer the 'maybes'
Je serai là
I will be there
Je serai là où tu seras car ce sera le meilleur lieu
I will be where you are because it will be the best place
La ville, la mer c'est bien mais avec toi, c'est toujours mieux
The city, the sea are good but with you, it's always better
Je sais que j'serai là même sous des cieux couverts
I know I will be there even under cloudy skies
Depuis que j'ai ouvert les yeux vers tes yeux verts
Since I opened my eyes towards your green eyes
Simplement trois mots sur quelques notes de musique
Simply three words on a few notes of music
Do, si, ré, la, je serai là
Do, si, ré, la, I will be there
Simplement trois mots
Simply three words
Je serai là
I will be there
Peu importe les années, les temps forts, les moments creux
No matter the years, the highlights, the low moments
Ensemble, on sera plus jeunes même quand le temps sera pluvieux
Together, we will be younger even when the weather is rainy
Et peu importe tout le reste tant qu'on reste tous les deux
And no matter everything else as long as we stay together
Je serai là
I will be there
Peu importe la musique qui enveloppera mes paroles
No matter the music that will envelop my words
Peu importe les paroles qui développeront mes chansons
No matter the words that will develop my songs
Peu importe les chansons, qu'elles soient douces ou qu'elles soient folles
No matter the songs, whether they are sweet or crazy
Tu seras là
You will be there
Je serai là où tu seras car ce sera le meilleur lieu
I will be where you are because it will be the best place
La ville, la mer c'est bien mais avec toi, c'est toujours mieux
The city, the sea are good but with you, it's always better
Je sais que j'serai là même sous des cieux couverts
I know I will be there even under cloudy skies
Depuis que j'ai ouvert les yeux vers tes yeux verts
Since I opened my eyes towards your green eyes
Et peu importe si ça n'se dit pas qu'notre histoire est parfaite
And no matter if it's not said that our story is perfect
Peu importe si ça s'dit encore moins dans une chanson
No matter if it's even less said in a song
Du moment qu'chacune de nos retrouvailles est un soir de fête
As long as each of our reunions is a celebration
Je serai là
I will be there
Je serai là où tu seras car ce sera le meilleur lieu
I will be where you are because it will be the best place
La ville, la mer c'est bien mais avec toi, c'est toujours mieux
The city, the sea are good but with you, it's always better
Je sais que j'serai là même sous des cieux couverts
I know I will be there even under cloudy skies
Depuis que j'ai ouvert les yeux vers tes yeux verts
Since I opened my eyes towards your green eyes
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including Grand Corps Malade
Get our free guide to learn French with music!
Join 49450 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE GRAND CORPS MALADE