On ne sait jamais Lyrics in English Charles Aznavour

Below, I translated the lyrics of the song On ne sait jamais by Charles Aznavour from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
On sait jamais
You never know
Comment l'amour vient aux amants
How love comes to lovers
Comment il fait ou il s'y prend
How he does or he does it
Pour nous tenir dans ses filets
To hold us in its nets
Mais tout à coup c'est merveilleux
But suddenly it's wonderful
Il y a des larmes plein nos joies
There are tears full of our joys
Des caresses au bout de nos doigts
Caresses at our fingertips
Et des rêves au fond de nos yeux
And dreams deep in our eyes
On ne sait jamais
we never know
Mais pourquoi chercher à savoir
But why bother to find out
Nul n'a jamais eu ce pouvoir
No one has ever had this power
On oublie tout quand l'amour naît
We forget everything when love is born
Plus rien ne peut nous retenir
Nothing can hold us back
Et fou d'amour et de désir
And mad with love and desire
On se dit tant pis
We say too bad
Si l'on ne sait jamais
If we never know
On ne sait jamais
we never know
Quand on est pris par le bonheur
When we are taken by happiness
Si c'est l'esprit ou bien le cœur
If it's the mind or the heart
Qui nous apporte ce bienfait
Who brings us this blessing
On a confiance en l'avenir
We have faith in the future
C'est à la vie comme à la mort
It's life and death
Et tant pis si l'on a eu tort
And too bad if we were wrong
On met ça dans les souvenirs
We put it in the memories
On ne sait jamais
we never know
Et l'on se fiche éperdument
And we don't give a damn
Du qui, du quoi, et du comment
Who, what and how
On est heureux comme l'on est
We are happy as we are
Plus rien ne compte à notre vue
Nothing matters to us anymore
Que ce bonheur à cœur perdu
That this heartfelt happiness
Qui nous dit
Who tells us
Tant pis
Too bad
Si l'on ne sait jamais
If we never know
On ne sait jamais
we never know
L'amour fait de nous ce qu'il veut
Love does what it wants with us
On est heureux ou malheureux
We are happy or unhappy
Tout est parfait ou rien n'est vrai
Everything is perfect or nothing is true
Parfois il reprend d'une main
Sometimes he picks up with one hand
Ce que de l'autre il a donné
what of the other he gave
Mais quand tout semble s'écrouler
But when everything seems to fall apart
Lorsque l'on croit n'avoir rien
When you think you have nothing
On ne sait jamais
we never know
Nos yeux sont à peine séchés
Our eyes are barely dried
Qu'un autre amour vient à s'annoncer
That another love comes to announce itself
Et tout est à recommencer
And everything has to start over
On est fébrile et haletant
We're feverish and panting
A chaque fois comme à vingt ans
Every time like at twenty
Nous faisons toujours d'autres folies
We always do other crazy things
Au cours de notre vie
During our lifetime
Tout ça parce qu'on ne sait jamais.
All because you never know
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © RAOUL BRETON EDITIONS
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including Charles Aznavour
Get our free guide to learn French with music!
Join 49449 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE CHARLES AZNAVOUR