Below, I translated the lyrics of the song Allez vai Marseille by Charles Aznavour from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Marseille mon ami
Marseille my friend
Dès l'entrée à l'école
Upon entering school
Avec toi j'ai compris
With you I understood
Que l'on n'a rien pour rien
That we have nothing for nothing
Entre les coups de coeur
Between the favorites
Et ceux pris sur la gueule
And those taken on the face
Vaincu ou bien vainqueur
Defeated or victorious
J'ai trouvé mon chemin
I found my way
Marseille mes amours
Marseille my loves
Un peu tendre un peu brute
A little tender a little raw
Tu as pétri mes jours
You kneaded my days
Et chassé mes complexes
And chased away my complexes
En me jetant tout cru
By throwing myself raw
Dans les bras de tes putes
In the arms of your whores
Qu'ont le coeur et le cul
What have the heart and the ass
Comme la porte d'Aix
Like the Porte d'Aix
Allez vaï Marseille
Come on go Marseille
À l'ombre ou au soleil
In the shade or in the sun
Bois ton pastis et chante
Drink your pastis and sing
Ces refrains de Scotto
Those Scotto choruses
Qui t'habillaient si bien
who dressed you so well
Allez vaï Marseille
Come on go Marseille
Va donner des conseils
Will give advice
Aux joueurs de pétanque
To petanque players
Parle fort, parle haut
Speak loud, speak loud
Et conteste le point
And dispute the point
Prends la voix de César
Take the voice of Caesar
Prends le ton de Panisse
Take the tone of Panisse
Et que Dieu te bénisse
And God bless you
De mentir avec art
To lie with skill
Allez vaï Marseille
Come on go Marseille
Ton ciel est sans pareil
Your sky is unparalleled
Et ta mer abusive
And your abusive sea
Qui vient lécher tes rives
Who comes to lick your shores
S'étirant au soleil
Stretching out in the sun
Marseille tu trafiques
Marseille you traffic
Et vis de contrebande
And contraband screws
Tu joues avec les flics
You play with the cops
T'aimes les armes à feu
you like guns
Tu te veux Chicago
You want you Chicago
Mais tu as le coeur tendre
But you have a soft heart
Le plus mauvais mélo
The worst melody
Te met les larmes aux yeux
Brings tears to your eyes
Marseille lâche-moi
Marseille let go of me
Moi qui connais tes failles
I who know your flaws
Tu ne me trompes pas
You don't cheat on me
Quand tu joues les malfrats
When you play the bad guys
Ne fais pas le malin
Don't be smart
Je sors de tes entrailles
I come out of your insides
J'ai tété à ton sein
I suckled on your breast
Et j'ai joui dans tes bras
And I came in your arms
Allez vaï Marseille
Come on go Marseille
À l'ombre ou au soleil
In the shade or in the sun
Bois ton pastis et chante
Drink your pastis and sing
Ces refrains de Scotto
Those Scotto choruses
Qui t'habillaient si bien
who dressed you so well
Allez vaï Marseille
Come on go Marseille
Va donner des conseils
Will give advice
Aux joueurs de pétanque
To petanque players
Parle fort, parle haut
Speak loud, speak loud
Et conteste le point
And dispute the point
Mais à l'heure où l'amour
But at a time when love
Tel un vent de Provence
Like a wind from Provence
Mi-léger, mi-violent
Half-light, half-violent
Vient perturber tes jours
Come disrupt your days
Allez vaï Marseille
Come on go Marseille
Va courtiser Mireille
Go woo Mireille
Elle t'attend brûlante
She is waiting for you burning
Et fais-lui des enfants
And give him children
Qui auront ton accent
Who will have your accent
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © EDITIONS MUSICALES DJANIK
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.