L'amour à fleur de cœur Lyrics in English Charles Aznavour

Below, I translated the lyrics of the song L'amour à fleur de cœur by Charles Aznavour from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Quand la nuit se délaie dans l'aurore naissante
When the night fades into the rising dawn
Que le jour peu à peu étale sa clarté
That the day little by little spreads its clarity
Je m'éveille parfois pour mieux te contempler
I wake up sometimes to better contemplate you
Quand tu reposes encore en des poses innocentes
When you still lie in innocent poses
Bien souvent indécentes
Very often indecent
Mêlées de pureté
Mixes of purity
Mon cœur est fou de joie quand il peut te surprendre
My heart is overjoyed when it can surprise you
Etendue sans défense, alanguie, sans pouvoir
Defenseless, languid, powerless expanse
Tu ressembles à l'enfant qui sourit sans savoir
You look like the child who smiles without knowing
Et murmure les mots impossibles à comprendre
And whisper the words impossible to understand
J'ai l'amour à fleur de cœur
I have love to the flower of my heart
Et mon cœur veille ta couche
And my heart watches over your bed
Vit sur ma bouche
lives on my mouth
Qui veut crier
who wants to scream
Et réveiller
And wake up
Ton sommeil lourd
your heavy sleep
Car j'ai le cœur à fleur d'amour
Because my heart is overflowing with love
J'ai l'amour à fleur de cœur
I have love to the flower of my heart
Et des joies crevées d'angoisses
And joys bursting with anguish
Qui me surpassent
who surpass me
Et c'est normal
And it's okay
Ça me fait mal
That hurts me
Quand vient le jour
When the day comes
Car j'ai le cœur à fleur d'amour
Because my heart is overflowing with love
Toi qui souris
You who smile
Rêvant à je ne sais qui
Dreaming of I don't know who
Au fond tu ne sais pas
Deep down you don't know
Tout ce qui se passe en moi
Everything that's going on inside me
J'ai l'amour à fleur de cœur
I have love to the flower of my heart
Qui me fait souffrir sans trêve
Who makes me suffer endlessly
Lorsque tu rêves
when you dream
Paisiblement
Peacefully
Toi mon tourment
You my torment
Toi ma douleur
You my pain
Quand j'ai l'amour à fleur de cœur
When I have love at the heart's edge
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including Charles Aznavour
Get our free guide to learn French with music!
Join 49513 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE CHARLES AZNAVOUR