Below, I translated the lyrics of the song Les jours heureux by Charles Aznavour from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
À l'heure où le monde bouge
When the world moves
Alors que ton coeur apprend
As your heart learns
Il te faut tendre de rouge
You need to stretch red
Il te faut peindre de sang
You have to paint in blood
Quand les loups font ta récolte
When the wolves take your harvest
Ils t'enseignent malgré toi
They teach you despite yourself
Laisse gronder ta révolte
Let your revolt roar
Prends la fronde et quitte donc
Take the slingshot and leave
Ils renaîtront les jours heureux
They will be reborn the happy days
Les soleils verts de notre vie
The green suns of our life
Ils reviendront semer l'oubli
They will return to sow oblivion
Après le feu
After the fire
Et refleuriront avec eux
And will bloom again with them
Les fruits pervers de l'espérance
The perverse fruits of hope
Avant-courrier de l'insouciance
Foreword of recklessness
Et des jours heureux
And happy days
J'ai laissé dormir ma ferme
I let my farm sleep
Et mes outils se rouiller
And my tools get rusty
Dans la grange
In the barn
Car l'unique grain qui germe
Because the only grain that germinates
Pousse au sol de mes pensées
Push to the ground of my thoughts
J'ai le coeur grisé de haine
My heart is gray with hate
Et ne veux pas, surtout pas
And don't want, especially not
Tiens prends ma main dans la tienne
Here take my hand in yours
Côte à côte on souffrira
Side by side we will suffer
Ils renaîtront les jours heureux
They will be reborn the happy days
Les soleils verts de notre vie
The green suns of our life
Ils reviendront semer l'oubli
They will return to sow oblivion
Après le feu
After the fire
Et refleuriront avec eux
And will bloom again with them
Les fruits pervers de l'espérance
The perverse fruits of hope
Avant-courrier de l'insouciance
Foreword of recklessness
Et des jours heureux
And happy days
Mais après vents et tempêtes
But after winds and storms
Lorsque chantera la paix
When peace sings
Sur la terre
On the ground
Pesamment comme une bête
Heavy like a beast
Je viendrai soigner mes plaies
I'll come heal my wounds
Sur tes flancs
On your sides
Loin du monde en équilibre
Far from the world in balance
Entre la peur et le jeu
between fear and play
Je serai un homme libre
I will be a free man
Je serai un homme dieu
I will be a god man
Tout-puissant
All powerful
Ils renaîtront les jours heureux
They will be reborn the happy days
Les soleils verts de notre vie
The green suns of our life
Ils reviendront semer l'oubli
They will return to sow oblivion
Après le feu
After the fire
Et refleuriront avec eux
And will bloom again with them
Les fruits pervers de l'espérance
The perverse fruits of hope
Avant-courrier de l'insouciance
Foreword of recklessness
Et des jours heureux
And happy days
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © EDITIONS MUSICALES DJANIK