Below, I translated the lyrics of the song À tout jamais by Charles Aznavour from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Quand nous aurons fermé les yeux
When we have closed our eyes
À tout jamais, à tout jamais
Forever, forever
À l'instant du dernier adieu
At the moment of the last farewell
J'en aurai encore du regret
I will still regret it
J'en aurai encore du remords
I will still have remorse
Et partirai avec ma peine
And leave with my pain
Et pour peu que je me souvienne
And as far as I remember
Ce mal n'en sera que plus fort
This evil will only be stronger
Car nous avons fermé nos cœurs
'Cause we closed our hearts
À tout jamais, à tout jamais
Forever, forever
Pour remplacer tant de bonheur
To replace so much happiness
Par du chagrin et des regrets
Through sorrow and regret
Lorsque les siècles bout à bout
When the centuries end to end
À tout jamais, à tout jamais
Forever, forever
Aurons mis le passé sur nous
Will have put the past on us
Et que l'oubli sera complet
And oblivion will be complete
S'il reste encore une lueur
If there's still a glimmer
S'il reste encore un rien de flamme
If there's still a flicker of flame left
Sous la cendre tiède de l'âme
Under the warm ashes of the soul
Qui paraît-il jamais ne meurt
Who it seems never dies
Pour trouver le calme infini
To find infinite calm
À tout jamais, à tout jamais
Forever, forever
Tout comme au temps de notre vie
Just like in the time of our life
Mon amour je te chercherai
My love I will look for you
T'appellerai
will call you
Te trouverai
will find you
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © RAOUL BRETON EDITIONS, Universal Music Publishing Group
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.