Below, I translated the lyrics of the song Tiki Taka by Benab from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Tour de la ville, casque Araï
City tour, Araï helmet
Trois heures du mat'
three o'clock in the morning
Nouvelles Asics, j'v'-esqui la BAC
New Asics, I v'-esqui the BAC
Si tu nous cherches, j'te donne l'adresse
If you're looking for us, I'll give you the address
(Si tu nous cherches, j'te donne l'adresse)
(If you're looking for us, I'll give you the address)
400 chevaux, j'tourne dans la tess
400 horses, I turn in the tess
(400 chevaux, j'tourne dans la tess)
(400 horses, I turn in the tess)
On rate nada, nous on est précis (on est précis)
We miss nada, we are precise (we are precise)
Sur le terrain, j'ai l'flow du Brésil (flow du Brésil)
In the field, I have the flow of Brazil (flow of Brazil)
Tiki Taka, ça vend la beuh et l'taga (yeah)
Tiki Taka, it sells weed and taga (yeah)
Kichtas coffrées, les bastos sortent de l'AK (yeah)
Kichtas coffered, the bastos come out of the AK (yeah)
Tiki Taka, ça vend la beuh et l'taga (yeah)
Tiki Taka, it sells weed and taga (yeah)
Kichtas coffrées, les bastos sortent de l'AK (yeah)
Kichtas coffered, the bastos come out of the AK (yeah)
J'suis dans la tess, sale équipe cherchée par les porcs
I'm in the tess, dirty team sought by pigs
Weed hollandaise, Kalenji, posé d'vant le bloc
Dutch weed, Kalenji, posed in front of the block
Gros moteur, j'fais du bruit, j'suis dans l'Aventador
Big engine, I make noise, I'm in the Aventador
Promoteur, j'fais du biff
Promoter, I make money
Elle m'dit qu'elle veut de l'or (yeah, yeah, yeah)
She tells me she wants gold (yeah, yeah, yeah)
J'ai des frérots condamnés qui passent leur temps sous amné'
I have condemned brothers who spend their time under amne'
Bats les c' d'être l'artiste d'l'année, y a les refrés condamnés
Beat the c' to be the artist of the year, there are condemned refrés
La ppe-fra cellophanée, ça vient d'Hollande ou Marbe'
Cellophane ppe-fra, it comes from Holland or Marbe'
On n'a pas connu l'damier, fallait livrer pour damner
We did not know the checkerboard, had to deliver to damn
Tour de la ville, casque Araï
City tour, Araï helmet
Trois heures du mat', nouvelles Asics, j'v'-esqui la BAC
Three o'clock in the morning, new Asics, I v'-esqui the BAC
Tour de la ville, casque Araï
City tour, Araï helmet
Trois heures du mat', nouvelles Asics, j'v'-esqui la BAC
Three o'clock in the morning, new Asics, I v'-esqui the BAC
Si tu nous cherches, j'te donne l'adresse
If you're looking for us, I'll give you the address
(Si tu nous cherches, j'te donne l'adresse)
(If you're looking for us, I'll give you the address)
400 chevaux, j'tourne dans la tess
400 horses, I turn in the tess
(400 chevaux, j'tourne dans la tess)
(400 horses, I turn in the tess)
On rate nada, nous on est précis (on est précis)
We miss nada, we are precise (we are precise)
Sur le terrain, j'ai l'flow du Brésil (flow du Brésil)
In the field, I have the flow of Brazil (flow of Brazil)
Tiki Taka, ça vend la beuh et l'taga (yeah)
Tiki Taka, it sells weed and taga (yeah)
Kichtas coffrées, les bastos sortent de l'AK (yeah)
Kichtas coffered, the bastos come out of the AK (yeah)
Tiki Taka, ça vend la beuh et l'taga (yeah)
Tiki Taka, it sells weed and taga (yeah)
Kichtas coffrées, les bastos sortent de l'AK (yeah)
Kichtas coffered, the bastos come out of the AK (yeah)
Ça met l'te-shi sous cello' (eh)
It puts the te-shi under cello' (eh)
Les tits-pe font la céleste
Little kids are celestial
Elle veut qu'j'l'emmène au tel-hô
She wants me to take her to the tel-hô
Depuis que j'passe à la télé
Since I've been on TV
J'allume ma clope au zippo, les oncles sont sous zipette
I light my cigarette at the zippo, the uncles are under zipette
La cité brille sous gyro', j'suis balafré comme Tevez
The city shines under gyro', I'm scarred like Tevez
700 chevaux, Ferrari, fais pas l'Antonio Ferrara
700 horsepower, Ferrari, don't do the Antonio Ferrara
J'rêve de billets, Qatari, casser ma puce Lebara
I dream of tickets, Qatari, break my chip Lebara
Ils sont remplis d'patatine mais sont plus là quand y a drah
They are filled with patina but are no longer there when there is drah
J'suis dans l'béton d'puis petit, Rougemonais, Sevran, radar
I'm in the concrete since I was little, Rougemonais, Sevran, radar
De la ville, casque Araï
From the city, Araï helmet
Trois heures du mat', nouvelles Asics, j'v'-esqui la BAC
Three o'clock in the morning, new Asics, I v'-esqui the BAC
Tour de la ville, casque Araï
City tour, Araï helmet
Trois heures du mat', nouvelles Asics, j'v'-esqui la BAC
Three o'clock in the morning, new Asics, I v'-esqui the BAC
Si tu nous cherches, j'te donne l'adresse
If you're looking for us, I'll give you the address
(Si tu nous cherches, j'te donne l'adresse)
(If you're looking for us, I'll give you the address)
400 chevaux, j'tourne dans la tess
400 horses, I turn in the tess
(400 chevaux, j'tourne dans la tess)
(400 horses, I turn in the tess)
On rate nada, nous on est précis (on est précis)
We miss nada, we are precise (we are precise)
Sur le terrain, j'ai l'flow du Brésil (flow du Brésil)
In the field, I have the flow of Brazil (flow of Brazil)
Tiki Taka, ça vend la beuh et l'taga (yeah)
Tiki Taka, it sells weed and taga (yeah)
Kichtas coffrées, les bastos sortent de l'AK (yeah)
Kichtas coffered, the bastos come out of the AK (yeah)
Tiki Taka, ça vend la beuh et l'taga (yeah)
Tiki Taka, it sells weed and taga (yeah)
Kichtas coffrées, les bastos sortent de l'AK (yeah)
Kichtas coffered, the bastos come out of the AK (yeah)
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © BMG Rights Management