Risque Lyrics in English Benab

Below, I translated the lyrics of the song Risque by Benab from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Ah bah ouais Bersa
Oh yes Bersa
Benab
Benab
Grandi dans le sale, j'ai grandis dans la rue
Growing up in the dirty, I grew up on the streets
J'veux pas finir dans ça, mais la cité ça m'amuse
I don't want to end up in this, but the city amuses me
Des heures perdues au taff, pour éviter la stup'
Hours lost at the taff, to avoid stup'
Il est temps d'faire du sale, faire l'ménage avec ma plume
It's time to do dirty, clean up with my pen
Parle pas de peine, c'est trop tard ma copine
Don't talk about pain, it's too late my girlfriend
Tu veux faire pareil, quand tu m'regardes, tu copies
You want to do the same, when you look at me, you copy
Ton mec a un 'blème, y veut pas qu'tu r'gardes mes storys
Your guy has a 'blem, don't want you to keep my stories'
J'suis resté le même, et c'est comme ça qu'j'le corrige
I've stayed the same, and that's how I fix it.
Que des retours de flamme, que des retours de flamme
Only flashbacks, only flashbacks
Ceux qui parlent sur moi, m'écoutent solo le soir
Those who talk about me, listen to me solo in the evening
Que des retours de flamme, que des retours de flamme
Only flashbacks, only flashbacks
J'étais seul dans l'mal, et j'serais seul dans la gloire
I was alone in evil, and I would be alone in glory
J'leur fais de l'ombre mais sans l'vouloir
I shade them but without wanting to
Y a que pour Dieu qu'j'ai les genoux au sol (les genoux au sol)
Only for God do I have my knees on the ground (knees on the ground)
Maman, j'vais m'sortir d'ce trou noir (trou noir)
Mom, I'm going to get out of this black hole (black hole)
J't'emmènerai loin sous mon parasol
I'll take you far under my umbrella
J'leur fais de l'ombre mais sans l'vouloir
I shade them but without wanting to
Y a que pour Dieu qu'j'ai les genoux au sol (au sol)
It is only for God that I have my knees on the ground (on the ground)
Maman, j'vais m'sortir d'ce trou noir (d'ce trou noir)
Mom, I'm going to get out of this black hole (this black hole)
J't'emmènerai loin sous mon parasol
I'll take you far under my umbrella
Faut prendre des risques, des risques, des risques (oh, des risques)
Take risks, risks, risks (oh, risks)
Faut faire la diff, la diff, la diff (oh, la diff)
Must do the diff, the diff, the diff (oh, the diff)
Faut prendre des risques, des risques, des risques (oh, des risques)
Take risks, risks, risks (oh, risks)
Et c'est la vie, la vie, la vie (oooh)
And that's life, life, life (oooh)
Elle elle m'fait les yeux doux, elle pense que j'suis blindé
She makes me soft eyes, she thinks I'm armored
Y m'voit gravement chelou, j'fais la diff même en indé
Y sees me seriously chelou, I do the diff even in indie
J'ai pas percé dans l'foot, mais j'ai l'Sept à mes côtés (le Sept)
I didn't break into football, but I have the Seven by my side (the Seven)
J'ai pas fini dans l'four, moi j'étais juste à côté
I didn't finish in the oven, I was right next door
Me parle plus d'intérim, j'veux plus qu'mes mains se salissent
Talk to me more about interim, I want my hands to get dirty more
J'avoue qu'j'suis pénible, la concu' fait qu'me haïr
I admit that I am painful, the concu' makes me hate
Toujours le sourire, la banane ou le navire
Always smiling, banana or ship
J'fais d'la bonne musique, avec Bersa on t'l'a dit
I make good music, with Bersa we told you
J'ai dû goûter le sale, j'ai du goûter le sale
I had to taste the dirty, I had to taste the dirty
Pour connaître la vida, j'ai du goûter le sale
To know the vida, I had to taste the dirty
J'ai dû goûter le sale, j'ai du goûter le sale
I had to taste the dirty, I had to taste the dirty
J'reste le même, j'suis banal, nan je n'changerais pas
I stay the same, I'm banal, nan I wouldn't change
J'leur fais de l'ombre mais sans l'vouloir
I shade them but without wanting to
Y a que pour Dieu qu'j'ai les genoux au sol (les genoux au sol)
Only for God do I have my knees on the ground (knees on the ground)
Maman, j'vais m'sortir d'ce trou noir (trou noir)
Mom, I'm going to get out of this black hole (black hole)
J't'emmènerai loin sous mon parasol
I'll take you far under my umbrella
J'leur fais de l'ombre mais sans l'vouloir
I shade them but without wanting to
Y a que pour Dieu qu'j'ai les genoux au sol (au sol)
It is only for God that I have my knees on the ground (on the ground)
Maman, j'vais m'sortir d'ce trou noir (d'ce trou noir)
Mom, I'm going to get out of this black hole (this black hole)
J't'emmènerai loin sous mon parasol
I'll take you far under my umbrella
Faut prendre des risques, des risques, des risques (oh, des risques)
Take risks, risks, risks (oh, risks)
Faut faire la diff, la diff, la diff (oh, la diff)
Must do the diff, the diff, the diff (oh, the diff)
Faut prendre des risques, des risques, des risques (oh, des risques)
Take risks, risks, risks (oh, risks)
Et c'est la vie, la vie, la vie (oooh)
And that's life, life, life (oooh)
J'suis pas le meilleur, loin d'être le pire tu m'diras
I'm not the best, far from being the worst you'll tell me
Ceux qui viennent d'ailleurs et kiffent on dirait
Those who come from elsewhere and love it seems
On a d'la valeur, on fait la diff, on rit pas
We have value, we do the diff, we don't laugh
Comme aux habitudes, on fait d'la zik, du replay
As usual, we do zik, replay
J'suis pas le meilleur, loin d'être le pire tu m'diras
I'm not the best, far from being the worst you'll tell me
Ceux qui viennent d'ailleurs et kiffent on dirait
Those who come from elsewhere and love it seems
On a d'la valeur, on fait la diff, on rit pas
We have value, we do the diff, we don't laugh
Comme aux habitudes, on fait d'la zik, du replay
As usual, we do zik, replay
J'leur fais de l'ombre mais sans l'vouloir
I shade them but without wanting to
Y a que pour Dieu qu'j'ai les genoux au sol (les genoux au sol)
Only for God do I have my knees on the ground (knees on the ground)
Maman, j'vais m'sortir d'ce trou noir (trou noir)
Mom, I'm going to get out of this black hole (black hole)
J't'emmènerai loin sous mon parasol
I'll take you far under my umbrella
Faut prendre des risques, des risques, des risques (oh, des risques)
Take risks, risks, risks (oh, risks)
Faut faire la diff, la diff, la diff (oh, la diff)
Must do the diff, the diff, the diff (oh, the diff)
Faut prendre des risques, des risques, des risques (oh, des risques)
Take risks, risks, risks (oh, risks)
Et c'est la vie, la vie, la vie (oooh)
And that's life, life, life (oooh)
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © BMG Rights Management, Sony/ATV Music Publishing LLC
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including Benab
Get our free guide to learn French with music!
Join 49449 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE BENAB