Pour moi Lyrics in English Benab

Below, I translated the lyrics of the song Pour moi by Benab from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Ah bah ouais Bersa
Oh yes Bersa
Ouais j'rêve d'un palais, j'suis dans mon bâtiment
Yeah I dream of a palace, I'm in my building
Devant ma fenêtre, j'vois que des arbres immenses
In front of my window, I see that huge trees
Et j'rêve d'une falaise, dans un autre continent
And I dream of a cliff, in another continent
En faite j'm'en balek, j'veux l'disque de platine
In fact I balek, I want the platinum record
J'rêve d'un minot, que j'aime, c'est mignon
I dream of a minot, that I love, it's cute
J'veux l'voir grandir sans cesse, ne m'parler pas d'vos millions
I want to see it grow all the time, don't tell me about your millions
J'aime cette philo, d'rêver sans pilon
I love this philosophy, to dream without pestle
Ça m'permets d'm'évader, oublier tous ces mythos
It allows me to escape, forget all these mythos
J'veux rêver toute ma vie, plus d'cauchemar dorénavant
I want to dream all my life, no more nightmare from now on
J'veux voir monter Dracarys, brûler tout ceux qui dérangent
I want to see Dracarys go up, burn all those who disturb
Et j'veux rêver toute ma vie, j'veux plus la même vie qu'avant
And I want to dream all my life, I want more the same life as before
J'veux faire d'mes sœurs des Khaleesis, mettre bien mes parents
I want to make my sisters Khaleesis, put my parents well
J'ai l'espoir de pouvoir tout plier
I hope I can fold everything
Je veux croire que j'suis né pour briller
I want to believe that I was born to shine
Je les vois ces années défiler
I see them these years go by
Je les vois, je les vois
I see them, I see them
Pour moi, vivre une vie de rêve c'est vivre comme toi
For me, living a dream life is living like you
Tu n'te soucies pas des affaires d'en bas
You don't care about business from below
T'en as rien à faire de cette dounia, dounia
You don't care about this dounia, dounia
Pour moi, vivre une vie de rêve c'est vivre comme toi
For me, living a dream life is living like you
Tu n'te mélanges pas à ceux qu'tu sens pas
You don't mix with those you don't feel
Tu fais c'que tu aimes et c'est mieux comme ça, comme ça
You do what you love and it's better this way, like this
Je rêve d'avoir une vie où tout l'monde est libre
I dream of having a life where everyone is free
On croit que l'esclavage est bien aboli, nan (nan, nan)
It is believed that slavery is abolished, nan (nan, nan)
Y a juste la laisse en moins, on reste des caniches
There is just the leash less, we remain poodles
Arrête ton baratin c'est que des balivernes
Stop your nonsense is just nonsense
Je rêvais tous les jours, rien ne se réalise
I dreamed every day, nothing comes true
J'aimerais que mes souhaits deviennent réalité (bah ouais)
I'd like my wishes to come true (oh yeah)
En attendant, je prie le ciel, c'est ça l'idée, ça l'idée, voilà ma vérité
In the meantime, I pray to heaven, that's the idea, that's the idea, that's my truth.
Et puis rêver c'est gratuit, c'est p't'être la seule chose que j'ai
And then dreaming is free, it's being the only thing I have
J'veux pas bâtir un empire, j'veux juste une vue sur la mer
I don't want to build an empire, I just want a view of the sea
Mais j'viens d'en bas c'est ça l'pire, dans les roues des bâtons d'fer
But I come from below that's the worst, in the wheels of iron sticks
C'est ça d'grandir dans une cité, ouais dans une cité
That's what growing up in a city is all about, yeah in a city.
J'ai l'espoir de pouvoir tout plier
I hope I can fold everything
Je veux croire que j'suis né pour briller
I want to believe that I was born to shine
Je les vois ces années défilées
I see them these years paraded
Je les vois, je les vois
I see them, I see them
Pour moi, vivre une vie de rêve c'est vivre comme toi
For me, living a dream life is living like you
Tu n'te soucies pas des affaires d'en bas
You don't care about business from below
T'en as rien à faire de cette dounia, dounia
You don't care about this dounia, dounia
Pour moi, vivre une vie de rêve c'est vivre comme toi
For me, living a dream life is living like you
Tu n'te mélanges pas à ceux qu'tu sens pas (yeah)
You don't mix with those you don't feel (yeah)
Tu fais c'que tu aimes et c'est mieux comme ça, comme ça
You do what you love and it's better this way, like this
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © BMG Rights Management, Sony/ATV Music Publishing LLC
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including Benab
Get our free guide to learn French with music!
Join 49490 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE BENAB